MERCI D'AVANCE :) On désire préparer, par dissolution, 50 mL d'une solution de méthanol (CH3OH) diluée à une concentration C = 35,6g.L-1. Pour cela on dispose de méthanol
pur à l'état liquide de masse volumique P(ro) méthanol = 796 g.L-1

1) Calculer la masse de méthanol que l'on doit prélever piur réaliser la dilution.
Facile, c'est m = 1,8g

2) La balance est malheureusement en panne. Coment peut-on faire pour préparer la solution avec la verrerie du labo.

Je comprends pas trop...
Vu que le méthanol est à l'état liquide et qu'on conait sa masse volumique j'ai calculé son volume ... V = m/p = 2,2ml

Mais je ne comprends pas ce résultat ... Cela veut dire qu'ensuite pour préparer la solution je dois prélever 2,2ml de cette solution avec une pipette jaugée puis la mettre dans une fiole jaugée ... Je l'a remplis jusqu'au 3/4. J'agite la fiole puis je complète jusqu'au trait de jauge et j'ai obtenu ma solution de 50ml ?

Merci pour votre aide !
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.
More Questions From This User See All
Texte sur Cuba :)J'ai vécu un choc culturel quand je suis allé à cuba pendant 2 semaines. J'avais l'impresion que le temps c'était arrêté après la seconde guerre mondiale. Quand je suis arrivé, j'ai été surpris par l'état des routes. Il y avait énormement de trous et certaines étaient inacessible. Souvent, il n'y a pas de panneaux pour indiquer la route et le GPS est interdit. Dans ce pays, il n'y a qu'une seule autoroute et nous pouvons voir des gens traversé l'autouroute à pied ou encore vendre des fruits. Certains faisaient meme demi-tour. J'ai vu des vieilles voitures américaines. J'ai été choqué quand j'ai appris Il n'y avait pas internet et très peu de télé dans tout le pays. Contrairement à la France, tout le monde a un logement. En france, les gens pauvres demandent de l'argent alors que les cubains demandent des savons. Les gens sont très serviables : Ils vous aident quand vous avez un problème. J'ai été outré par leurs hotels : Il y avait des bêtes dans la salle de bain et la pièce etait très sale. contrairement aux pays développés, il faut faire attention à l'eau, elle n'est pas potable. Ce qui est surprenant, c'est que nous pouvons voir de belles maisons colorées et quelques mètre plus loin, des maisons fissurés, des monuments historiques dans un terrible état et des arbres qui poussent sur des balcons. Ma traduction en anglais : I experienced culture shock when I went to Cuba for two weeks. I was under the impresion that time it was stopped after the second world war. When I arrived, I was surprised by the road conditions. There was enormously holes and some were inaccessible. Often there are no signs to indicate the route and the GPS is prohibited. In this country, there is only one motorway and we can see people crossing the motorway by foot or sell fruit. Some were even turn around. I was surprised to see old American cars and the tourists do not have the same currency as the Cubans. I was shocked when I found There was no internet and very little TV in the country. Unlike France, everyone has a home. In France, poor people asking for money whereas Cuban asking soaps. People are very helpful: They help you when you have a problem. I was outraged by their hotels: There were bugs in the bathroom and the room was very dirty. Unlike developed countries, be careful with water, it is not potable. What is surprising is that we can see beautiful colored houses and a few feet away, houses cracked, historical monuments in terrible condition and trees growing on balconies.
Responda
Bonjour, ce serait sympa si quelqu'un pourrait améliorer ma traduction de mon texte en Anglais car je suis sur qu'il y a des fautes. N'hésitez pas à simplifier certains mots si possible car je vais passer à l'oral sans notes. Je précise que je n'ai pas utilisé Google traduction ou Reverso mais un dictionnaire pour certains mots. TEXTE EN FRANCAIS : Je suis allé au Guatemala il y a 2 ans et j'ai visité le site de Tikal. Il est situé dans le parc national au coeur de la jungle. C'est l'un des sites majeurs de la civilisation maya, déclaré patrimoine de l'humanité par l'UNESCO . Ce site comporte de superbes temples et palais et des places publiques où les touristes et les monuments sont protégés par les policiers qui sont armés. Mais il y a 3 ans, les célébrations du changement d'ère du calendrier maya ont provoqué l'arrivée de nombreux touristes. Certains ont escaladé le temple et des vestiges archéologiques ont été sévèrement endommagés. Les dégâts sont pratiquement irréversibles. Mais malgré cet incident, le site est toujours ouvert aux touristes et la sécurité a été renforcé pour éviter d'autres problèmes. TEXTE EN ANGLAIS : I went to Guatemala there are 2 years ago and I visited the site of Tikal. It is located in the national park in the heart of the jungle. This is one of the major sites of Mayan civilization, declared heritage of humanity by UNESCO. This site contains superb temples and palaces and public places where tourists and monuments are protected by the police who are armed. But there are 3 years ago, celebrations of era change of the Mayan calendar are caused the arrival of many tourists. Some climbed up the temple and archaeological remains were severely damaged. Damages are practically irreversible. But despite this incident, the site is still open to tourists and security has been reinforced to avoid other problems.
Responda

Helpful Social

Copyright © 2025 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.