Even though I don't like that, I decided to give it another try.
Despite the bad weather, we still went on a hike. (Malgre le mauvais temps, on est quand meme alle faire une marche.)
On the one hand, I like swimming because it is peaceful, but on the other hand, it is dangerous.(D'un cote, nager c'est calme, mais d'un autre cote, c'est dangereux.)
I set the alarm clock for 6:30, so I was sure I wouldn't be late for my appointment. (J'ai mis l'alarme pour 6:30, comme ca j'etais sure de ne pas etre en retard a mon rendez-vous.)
I decided to read a book while waiting, because the bus was late. (J'ai decide de lire un livre en attendant, car le bus etait en retard.)
I like the holidays by the sea whereas all my siblings prefer holidays in the countryside. (J'aime les vacances a la mer, alors que mes freres et soeurs preferent les vacances a la campagne.)
Due to the fog, my sight was limited. (A cause du brouillard, ma vue etait limitee.)
As soon as I am back home tonight, I will settle in front of my Tv, watching my favourite series. (Des que je rentrerais chez moi ce soir, je m'installerais devant ma tele, avec ma serie preferee dessus.)
Lista de comentários
Réponse :
Even though I don't like that, I decided to give it another try.
Despite the bad weather, we still went on a hike. (Malgre le mauvais temps, on est quand meme alle faire une marche.)
On the one hand, I like swimming because it is peaceful, but on the other hand, it is dangerous.(D'un cote, nager c'est calme, mais d'un autre cote, c'est dangereux.)
I set the alarm clock for 6:30, so I was sure I wouldn't be late for my appointment. (J'ai mis l'alarme pour 6:30, comme ca j'etais sure de ne pas etre en retard a mon rendez-vous.)
I decided to read a book while waiting, because the bus was late. (J'ai decide de lire un livre en attendant, car le bus etait en retard.)
I like the holidays by the sea whereas all my siblings prefer holidays in the countryside. (J'aime les vacances a la mer, alors que mes freres et soeurs preferent les vacances a la campagne.)
Due to the fog, my sight was limited. (A cause du brouillard, ma vue etait limitee.)
As soon as I am back home tonight, I will settle in front of my Tv, watching my favourite series. (Des que je rentrerais chez moi ce soir, je m'installerais devant ma tele, avec ma serie preferee dessus.)
Explications :