Bonjour,
J'ai un exercice ou il me demande justifie l'affirmation suivante:
Les séismes sont provoqués par des failles.
Aidez moi s'il vous plait merci:))))
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


More Questions From This User See All
Bonjour j'ai des soucis en Latin aidez-moi s'il vous plait. Voila le sujet : Extrait 1 : Agressions et rapines Post crepusculum statim adrepto pilleo vel galero popinas inibat (sujet s.e. : Nero, onis) circumque vicos vagabatur ludibundus nec sine pernicie tamen, siquidem redeuntes a cena verberare ac repugnantes vulnerare cloacisque demergere assuerat, tabernas etiam effringere et expilare. Quintana domi constituta ubi partae et ad licitationem dividendae praedae pretium absumeretur. Extrait 2 : Rixes et risques Ac saepe in ejus modi rixis oculorum et vitae periculum adiit, a quodam laticlavio, cujus uxorem adtrectaverat, prope ad necem caesus. Quare numquam postea publico se illud horae sine tribunis commisit et occulte subsequentibus. Interdiu quoque clam gestoraria sella delatus in theatrum seditionibus pantomimorum e parte proscaenii superiore signifer simul ac spectator aderat. Et cum ad manus ventum esset lapidibusque et subselliorum fragminibus decerneretur, multa et ipse jecit in populum atque etiam praetoris caput consauciavit. Et souvent, dans des rixes de ce genre, il courut le risque de (perdre) ses yeux ou la vie, par un sénateur dont il avait touché l’épouse, ayant été presque frappé à mort. C’est pourquoi jamais ensuite en public il ne se hasarda à cette heure sans tribuns qui, même secrètement, le suivaient. Pendant le jour aussi, en cachette, porté au théâtre en chaise à porteurs, il assistait aux émeutes des pantomimes, depuis la partie supérieure de l’avant-scène, incitateur en même temps que spectateur. Et comme on en était venu aux mains, et qu’avec des pierres et des morceaux de bancs on combattait, il en jeta lui-même aussi beaucoup sur le peuple et blessa même un préteur à la tête. Questions grammaticales 1- Analyse les mots suivants en précisant leur cas, genre et nombre : - Extrait 1 : pernicie (l. 5), cena (l. 7) -> J'ai répondu : pernicie c'est à la cinquième déclinaison des noms ablatif singulier. cena c'est à la premiere déclinaison des noms nominatif singulier - Extrait 2 : necem (l. 19), quodam (l. 17), cujus (l. 18), seditionibus (l. 25). -> J'ai répondu : necem c'est à la troisième déclinaison des noms imparasyllabiques accusatif singulier quodam : pronoms-adjectif indefinis masculins, ablatif singulier cujus : je ne sais pas seditionibus : la troisième déclinaison des noms imparasyllabiques, datif pluriel 2- Analyse les formes verbales suivantes en précisant leur mode, temps et voix : - Extrait 1 : inibat (l. 3), assuerat (l. 9) -> J'ai répondu inhibat est à la 3e personne du singulier imparfait indicatif actif en mode actif. assuerat : la 3e conjugaison, 3e personne du singulier plus-que-parfait indicatif actif. - Extrait 2 : adiit (l. 16), aderat (l. 27), ventum esset (l. 28). J'ai répondu -> la 3e personne du singulier imparfait indicatif actif aderat : la 3e personne du singulier imparfait indicatif actif ventum esset : la 3e personne singulier imparfait indicatif actif 3- Dans l’extrait 2, à la ligne 22, à quel mot se rapporte le participe présent subsequentibus ? -> Je ne suis pas sur pour cette réponse mais j'ai écrit "occulte". 4- Analyse la proposition subordonnée : ubi partae … absumeretur (l. 12 à 14). a) À quel mode et à quel temps son verbe est-il ? -> Son verbe est à la 3e conjugaison, 3e personne du singulier subjonctif passif imparfait. b) De quel type de subordonnée s’agit-il ? -> Je ne sais pas c) Quelle nuance circonstancielle doit-on lui donner ? -> Je ne suis pas sur mais j'ai écrit la nuance est : consequence. 5- Six prépositions ont été mises en gras et encadrées dans les deux extraits. ( les six prepositions : ad,in,a,ad,in,e) a) De quel cas chacune est-elle suivie ? -> Le cas est génitif. b) Pour les prépositions concernant le lieu, précise la question à laquelle elles répondent. -> Je ne sais pas Compréhension des textes 1- a) Précise les quatre différents types de méfaits de Néron que Suétone signale. b) Quels mots sont, à cet égard, les plus significatifs ? Relève une citation pour chacun de ces méfaits. 2- Pourquoi, 3- Quel portrait de Néron ce passage dresse-t-il ? Je ne comprends pas très bien ces trois questions... Merci d'avance pour votre aide
Responda
Bonjour! J'ai un devoir a faire et y'a ces deux questions que j'y arrive pas pouvez vous m'aider? (1) Cependant à Rome, toutes les précautions une fois prises, autant que possible, pour la défense de la citadelle, les vieillards, rentrés dans leurs maisons, attendaient, résignés à la mort, l'arrivée de l'ennemi; (2) et ceux qui avaient rempli des magistratures curules, voulant mourir dans les insignes de leur fortune passée, de leurs honneurs et de leur courage, revêtirent la robe solennelle que portaient les chefs des cérémonies religieuses ou les triomphateurs, et se placèrent au milieu de leurs maisons, sur leurs sièges d'ivoire. (3) Quelques-uns même rapportent que, par une formule que leur dicta le grand pontife Marcus Folius, ils se dévouèrent pour la patrie et pour les citoyens de Rome. (4) Pour les Gaulois, comme l'intervalle d'une nuit avait calmé chez eux l'irritation du combat, que nulle part on ne leur avait disputé la victoire, et qu'alors ils ne prenaient point Rome d'assaut et par force, ils y entrèrent le lendemain sans colère, sans emportement, par la porte Colline, laissée ouverte, et arrivèrent au forum, promenant leurs regards sur les temples des dieux et la citadelle qui, seule, présentait quelque appareil de guerre. (5) Puis, ayant laissé près de la forteresse un détachement peu nombreux pour veiller à ce qu'on ne fît point de sortie pendant leur dispersion, ils se répandent pour piller dans les rues où ils ne rencontrent personne : les uns se précipitent en foule dans les premières maisons, les autres courent vers les plus éloignées, les croyant encore intactes et remplies de butin. (6) Mais bientôt, effrayés de cette solitude, craignant que l'ennemi ne leur tendit quelque piège pendant qu'ils erraient çà et là, ils revenaient par troupes au forum et dans les lieux environnants. (7) Là, trouvant les maisons des plébéiens fermées avec soin, et les cours intérieures des maisons patriciennes tout ouvertes, ils hésitaient encore plus à mettre le pied dans celles-ci qu'à entrer de force dans les autres. (8) Ils éprouvaient une sorte de respect religieux à l'aspect de ces nobles vieillards religieux à l'aspect de ces nobles vieillards qui, assis sous le vestibule de leur maison, semblaient à leur costume et à leur attitude, où il y avait je ne sais quoi d'auguste qu'on ne trouve point chez des hommes, ainsi que par la gravité empreinte sur leur front et dans tous leurs traits, représenter la majesté des dieux. (9) Les Barbares demeuraient debout à les contempler comme des statues; mais l'un d'eux s'étant, dit-on, avisé de passer doucement la main sur la barbe de Marcus Papirius, qui, suivant l'usage du temps, la portait fort longue, celui-ci frappa de son bâton d'ivoire la tête du Gaulois, dont il excita le courroux : ce fut par lui que commença le carnage, et presque aussitôt tous les autres furent égorgés sur leurs chaises curules. (10) Les sénateurs massacrés, on n'épargna plus rien de ce qui respirait; on pilla les maisons, et, après les avoir dévastées, on les incendia. 1) En quoi le comportements des patriciens est-il conforme aux valeurs de Rome et à la notion de virtus ? 2) Comment Tite Live joue t-il sur l'opposition des personnages et le rythme des actions? Merci d'avance :)
Responda
Bonjour ! Je dois rendre un devoir et je bloque sur deux questions pouvez vous m'aider ? Texte : Pline à Priscus. La maladie de Fannia me désole. Elle l’a gagnée en veillant auprès de la vestale Junia, d’abord volontairement et à titre de parente, ensuite par l’ordre même des pontifes. Car, lorsque la force du mal oblige les vestales à sortir du temple de Vesta, on les con e aux soins et à la garde de femmes respectables; et c’est en remplissant religieusement ce devoir, que Fannia s’est vue atteinte à son tour. Car Sénécion, accusé d’avoir écrit la vie d’Helvi- dius, dit, pour sa justi cation, qu’il ne l’avait fait qu’à la prière de Fannia. Métius Carus, l’accu- sateur, demanda d’un air menaçant à Fannia, si elle l’en avait prié. - Oui, répondit-elle. - Si elle lui avait donné des mémoires. - Oui. - Si sa mère le savait ? - Non. En n elle ne laissa pas échapper une seule parole qui parût inspirée par la crainte. Je dirai plus. Un décret du sénat, arraché par le malheur et la nécessité des temps, supprima l’ouvrage, exila Fannia et con squa ses biens. Elle n’en conserva pas moins l’ouvrage supprimé, et emporta avec elle dans son exil la cause même de son exil. Qu’elle était agréable et douce ! combien, par un rare privilège, elle était digne à la fois d’amour et de respect ! Nous pourrons certainement un jour la propo- ser à nos femmes pour modèle, et trouver nous- mêmes dans sa vie de grands exemples de cou- rage. Maintenant qu’il nous est encore permis de la voir et de l’entendre, nous ne l’admirons pas moins que celles dont nous lisons l’histoire. Pour moi, il me semble que cette maison est ébranlée jusque dans ses fondements, et prête à tomber en ruines. Quoique Fannia laisse des descendants, par quelles vertus pourront-ils effacer l’idée que leur race a ni avec cette illustre femme ? Question Vous répondrez à ces questions qui portent sur le texte de Pline le Jeune, en vous appuyant sur le texte que vous citerez pour justi er votre propos. 1 Quelles sont les vertus qu’attribue Pline le Jeune à Fannia ? En quoi ces vertus sont-elles conformes aux valeurs romaines traditionnelles ? (4 points) 2 Étudiez les procédés qu’emploie l’auteur pour faire de Fannia dans les trois derniers paragraphes du texte. (3 points) Merci d'avance
Responda
Bonjour! J'ai un devoir à rendre lundi j'ai juste 2 questions que j'arrive pas a répondre pouvez-vous m'aider? 1) Par quels procéder Ovide rend-il vivante et animée sa narration de l'enlèvent des Sabines? 2) Comparez la version que donne Ovide de l'enlèvement des Sabines avec les tableaux de Poussin et de David : en quoi la vision d'Ovide est-elle parodique et désacralise-t-elle un épisode fondateur de l'histoire de Rome Les questions sont basés sur ce texte: C'est toi, Romulus, qui mêlas le premier aux jeux publics les soucis de l'amour, lorsque l'enlèvement des Sabines donna enfin des épouses à tes guerriers. Alors la toile, en rideaux suspendue, ne décorait pas des théâtres de marbre; le safran liquide ne rougissait pas encore la scène. Alors des guirlandes de feuillage, dépouille des bois du mont Palatin, étaient l'unique ornement d'un théâtre sans art. Sur des bancs de gazon, disposés en gradins, était assis le peuple, les cheveux négligemment couverts. Déjà chaque Romain regarde autour de soi, marque de l'œil la jeune fille qu'il convoite, et roule en secret dans son cœur mille pensers divers. Tandis qu'aux sons rustiques d'un chalumeau toscan un histrion frappe trois fois du pied le sol aplani, au milieu des applaudissements d'un peuple qui ne les vendait pas alors, Romulus donne à ses sujets le signal attendu pour saisir leur proie. Soudain ils s'élancent avec des cris qui trahissent leur dessein, et ils jettent leurs mains avides sur les jeunes vierges. Ainsi que des colombes, troupe faible et craintive, fuient devant un aigle, ainsi qu'un tendre agneau fuit à l'aspect du loup, ainsi tremblèrent les Sabines, en voyant fondre sur elles ces farouches guerriers. Tous les fronts ont pâli : l'épouvante est partout la même, mais les symptômes en sont différents. Les unes s'arrachent les cheveux, les autres tombent sans connaissance; celle- ci pleure et se tait; celle-là appelle en vain sa mère d'autres poussent des sanglots, d'autres restent plongées dans la stupeur. L'une demeure immobile, l'autre fuit. Les Romains cependant entraînent les jeunes filles, douce proie destinée à leur couche, et plus d'une s'embellit encore de sa frayeur même. Si quelqu'une se montre trop rebelle et refuse de suivre son ravisseur, il l'enlève, et la pressant avec amour sur son sein "Pourquoi, lui dit-il, ternir ainsi par des pleurs l'éclat de tes beaux yeux ? Ce que ton père est pour ta mère, moi, je le serai pour toi." Ô Romulus ! toi seul as su dignement récompenser tes soldats : à ce prix, je m'enrôlerais volontiers sous tes drapeaux. Pour la question 1) je crois que le procédé qu'utilise Ovide est l'accusation? je suis pas très sur. pour la 2) je n'y arrive pas sad sad
Responda
Bonjour ! • EXTRAIT 1 "Et ingravescente in dies valetudine, cum sciret 15- quis volenti omnia (s.e. sibi) post se salva remanere accersendus foret, festinanter revocavit filium ; ille ad patrem patriae 20- expectato revolavit maturius. Tum securum* se Augustus praedicans circumfususque amplexibus Tiberii sui, commendans illi sua atque ipsius opera (...) animam caelestem caelo reddidit." --------------------------------------------------------------------------------- * esse sous-entendu Traduction: Et sa santé s’aggravant de jour en jour, comme il savait qui, par lui voulant que toutes les choses après lui demeurent sauves, devait être appelé, il rappela avec hâte son fils ; celui-ci auprès du père de la patrie accourut plus tôt que prévu. Alors Auguste déclarant qu’il était rassuré et ayant été serré par les bras de son cher Tibère, lui recommandant leur oeuvre commune, rendit au ciel son âme céleste. ----------------------------------------------------------------- 1a) Dans les cinq premières lignes du 2e extrait, repère une proposition interrogative indirecte : recopie-la. b) Puis, encadre le mot qui l’introduit. c) Souligne son verbe. d) Analyse ce verbe. 2 a) Dans les cinq dernières lignes du 2e extrait, repère un emploi de discours indirect : recopie-le. b) Analyse la construction de ce discours indirect en : - soulignant le verbe introducteur. - précisant quel type de proposition il introduit. 6- Dans la dernière phrase (ligne 21-24) de ce texte tu diras: a)qui est désigné par les pronoms personnel suivants : se, illi, ipsius b)qui est le possesseur pour les adjectifs possessifs suivants :sui, (dans : Tiberii sui) et sua (dans : sua...opera) OÙ J'EN SUIS DANS MON DEVOIR Je suis pas sûr pour la question 1a) que la proposition subordonnée interrogative est "cum sciret quis volenti omnia post se salva remanere." b) le mot est qui l'introduit je pense que c'est "quis" c) Je n'ai aucune idée 2a) Je n'ai pas trouvé l'emploi de discours indirect donc je ne peux pas répondre aux questions b)c) 3) se désigne :Augustus illi désigne : commendans ipsius désigne : opéra - pour la deuxième question je ne sais pas S'il vous aidez-moi, je n'ai pas pu répondre à toutes les questions je m'excuse mais je ne comprends pas, quequ'un pourrait voir si les réponses que j'ai mis sont justes et m'aidez pour les autres questions j'ai vraiment besoin de votre aide. Merci d'avance.
Responda
Urgent ! Cned Bonjour ! • EXTRAIT 1 "Et ingravescente in dies valetudine, cum sciret 15- quis volenti omnia (s.e. sibi) post se salva remanere accersendus foret, festinanter revocavit filium ; ille ad patrem patriae 20- expectato revolavit maturius. Tum securum* se Augustus praedicans circumfususque amplexibus Tiberii sui, commendans illi sua atque ipsius opera (...) animam caelestem caelo reddidit." --------------------------------------------------------------------------------- * esse sous-entendu Traduction: Et sa santé s’aggravant de jour en jour, comme il savait qui, par lui voulant que toutes les choses après lui demeurent sauves, devait être appelé, il rappela avec hâte son fils ; celui-ci auprès du père de la patrie accourut plus tôt que prévu. Alors Auguste déclarant qu’il était rassuré et ayant été serré par les bras de son cher Tibère, lui recommandant leur oeuvre commune, rendit au ciel son âme céleste. ----------------------------------------------------------------- 1a) Dans les cinq premières lignes du 2e extrait, repère une proposition interrogative indirecte : recopie-la. b) Puis, encadre le mot qui l’introduit. c) Souligne son verbe. d) Analyse ce verbe. 2 a) Dans les cinq dernières lignes du 2e extrait, repère un emploi de discours indirect : recopie-le. b) Analyse la construction de ce discours indirect en : - soulignant le verbe introducteur. - précisant quel type de proposition il introduit. 6- Dans la dernière phrase (ligne 21-24) de ce texte tu diras: a)qui est désigné par les pronoms personnel suivants : se, illi, ipsius b)qui est le possesseur pour les adjectifs possessifs suivants :sui, (dans : Tiberii sui) et sua (dans : sua...opera) OÙ J'EN SUIS DANS MON DEVOIR Je suis pas sûr pour la question 1a) que la proposition subordonnée interrogative est "cum sciret quis volenti omnia post se salva remanere." b) le mot est qui l'introduit je pense que c'est "quis" c) Je n'ai aucune idée 2a) Je n'ai pas trouvé l'emploi de discours indirect donc je ne peux pas répondre aux questions b)c) 3) se désigne :Augustus illi désigne : commendans ipsius désigne : opéra - pour la deuxième question je ne sais pas S'il vous aidez-moi, je n'ai pas pu répondre à toutes les questions je m'excuse mais je ne comprends pas, quequ'un pourrait voir si les réponses que j'ai mis sont justes et m'aidez pour les autres questions j'ai vraiment besoin de votre aide. Merci d'avance.
Responda
Bonjour ! • EXTRAIT 1 "Et ingravescente in dies valetudine, cum sciret 15- quis volenti omnia (s.e. sibi) post se salva remanere accersendus foret, festinanter revocavit filium ; ille ad patrem patriae 20- expectato revolavit maturius. Tum securum* se Augustus praedicans circumfususque amplexibus Tiberii sui, commendans illi sua atque ipsius opera (...) animam caelestem caelo reddidit." --------------------------------------------------------------------------------- * esse sous-entendu Traduction: Et sa santé s’aggravant de jour en jour, comme il savait qui, par lui voulant que toutes les choses après lui demeurent sauves, devait être appelé, il rappela avec hâte son fils ; celui-ci auprès du père de la patrie accourut plus tôt que prévu. Alors Auguste déclarant qu’il était rassuré et ayant été serré par les bras de son cher Tibère, lui recommandant leur oeuvre commune, rendit au ciel son âme céleste. ----------------------------------------------------------------- 1a) Dans les cinq premières lignes du 2e extrait, repère une proposition interrogative indirecte : recopie-la. b) Puis, encadre le mot qui l’introduit. c) Souligne son verbe. d) Analyse ce verbe. 2 a) Dans les cinq dernières lignes du 2e extrait, repère un emploi de discours indirect : recopie-le. b) Analyse la construction de ce discours indirect en : - soulignant le verbe introducteur. - précisant quel type de proposition il introduit. 6- Dans la dernière phrase (ligne 21-24) de ce texte tu diras: a)qui est désigné par les pronoms personnel suivants : se, illi, ipsius b)qui est le possesseur pour les adjectifs possessifs suivants :sui, (dans : Tiberii sui) et sua (dans : sua...opera) OÙ J'EN SUIS DANS MON DEVOIR Je suis pas sûr pour la question 1a) que la proposition subordonnée interrogative est "cum sciret quis volenti omnia post se salva remanere." b) le mot est qui l'introduit je pense que c'est "quis" c) Je n'ai aucune idée 2a) Je n'ai pas trouvé l'emploi de discours indirect donc je ne peux pas répondre aux questions b)c) 3) se désigne :Augustus illi désigne : commendans ipsius désigne : opéra - pour la deuxième question je ne sais pas S'il vous aidez-moi, je n'ai pas pu répondre à toutes les questions je m'excuse mais je ne comprends pas, quequ'un pourrait voir si les réponses que j'ai mis sont justes et m'aidez pour les autres questions j'ai vraiment besoin de votre aide. Merci d'avance.
Responda

Recomendar perguntas

Helpful Social

Copyright © 2025 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.