January 2021 2 65 Report
bonjour j'aimerais un avis sur ma traduction italien - français svp

NOI E LA GIULIA
JULIE ET NOUS

Siamo la generazione del piano B
Nous sommes la génération du plan B

Ah, tu vendi macchine ?
Ah, tu vends des voitures ?

Quando un cliente viene con ma grana, ci costerniamo
Quand un client vient avec du fric, on s’émerveille

Di già è una gastronomia
C’est déjà une gastronomie

In mano a te, sto posto fallito in 5 anni
A cause de toi, ce coin à fait faillite en 5 ans

Facciamo « alimentari italiano », quello che funziona
Ouvrons une épicerie italienne, il y a que ça qui fonctionne

Tu sei uno Show Man tu
T’es un Show Man toi

Tu ci devi trentamila euros quindi o ci vai o è l'ultima trasmissione che fai in piedi
Tu nous dois 30 mille euros donc ou tu y vas ou c’est la dernière transmission que tu fais débout.

Lavorare in questo paese è cosi deprimente che quando allo schifo per il tuo lavoro si aggiunge quello della città inizia ad elaborare il tuo piano B
Travailler dans ce pays est si déprimant, le dégout pour ton travail s’ajoute à celui de la ville. Il commence à élaborer ton plan B.

Chi prende questo posto fa un affare vero
Qui pend cette place c’est une bonne affaire

A 20 anni era il ciringhito sulla spiaggia a 40 quasi sempre è un agri
A 20 ans c’était le .... sur la plage à 40 ans c’est rester un agrotourisme

Alcasar
Alcasar

Come avete visto il colpo d'occhio è da brividi sala da pranzo,cucina,2 bagni
Comme vous avez vu, le coup d’œil donne des frissons, salle à manger, cuisine, 2 toilettes
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.