Bonjour j’aurais besoin d’aide pour mon exercice je dois le rendre demain merci . Recopiez les phrases suivantes en sautant des lignes, entourez les noms, soulignez leurs expan- sions et précisez en-dessous leur nature: adjectif qualificatif, groupe prépositionnel ou proposition subordonnée relative. 1. Et c'était avec une certaine joie, mêlée d'un éton- nement considérable, qu'ils avaient accueilli et qu'ils s'étaient répété l'un à l'autre cette parole dite par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux. 2. Il s'en retournait chez sa mère quand les groupes de ses camarades, chuchotant toujours et le regardant avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup, l'entourèrent peu à peu et finirent par l'enfermer tout à fait. 3. Et ces fils des champs, plus proches des bêtes, éprouvaient ce besoin cruel qui pousse les poules d'une basse-cour à achever l'une d'entre elles aussitôt qu'elle est blessée.
Et c'était avec une certaine joie, mêlée d'un étonnement considérable, qu'ils avaient accueilli et qu'ils s'étaient répété l'un à l'autre cette parole dite par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux.
Noms (entourés) : joie, étonnement, parole, gars, ans
Expansions (soulignées) : avec une certaine joie, mêlée d'un étonnement considérable, par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux.
Nature des expansions :"avec une certaine joie" : groupe prépositionnel
"mêlée d'un étonnement considérable" : groupe prépositionnel"
par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux" : proposition subordonnée relative
Phrase 2:Il s'en retournait chez sa mère quand les groupes de ses camarades, chuchotant toujours et le regardant avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup, l'entourèrent peu à peu et finirent par l'enfermer tout à fait.
Expansions (soulignées) : chez sa mère, de ses camarades, avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup
Nature des expansions :
"chez sa mère" : groupe prépositionnel"
de ses camarades" : groupe prépositionnel
"avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup" : proposition subordonnée relative
Phrase 3:Et ces fils des champs, plus proches des bêtes, éprouvaient ce besoin cruel qui pousse les poules d'une basse-cour à achever l'une d'entre elles aussitôt qu'elle est blessée.
Lista de comentários
Réponse:
Et c'était avec une certaine joie, mêlée d'un étonnement considérable, qu'ils avaient accueilli et qu'ils s'étaient répété l'un à l'autre cette parole dite par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux.
Noms (entourés) : joie, étonnement, parole, gars, ans
Expansions (soulignées) : avec une certaine joie, mêlée d'un étonnement considérable, par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux.
Nature des expansions :"avec une certaine joie" : groupe prépositionnel
"mêlée d'un étonnement considérable" : groupe prépositionnel"
par un gars de quatorze ou quinze ans qui paraissait en savoir long tant il clignait finement des yeux" : proposition subordonnée relative
Phrase 2:Il s'en retournait chez sa mère quand les groupes de ses camarades, chuchotant toujours et le regardant avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup, l'entourèrent peu à peu et finirent par l'enfermer tout à fait.
Noms (entourés) : mère, groupes, camarades, enfants, coup
Expansions (soulignées) : chez sa mère, de ses camarades, avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup
Nature des expansions :
"chez sa mère" : groupe prépositionnel"
de ses camarades" : groupe prépositionnel
"avec les yeux malins et cruels des enfants qui méditent un mauvais coup" : proposition subordonnée relative
Phrase 3:Et ces fils des champs, plus proches des bêtes, éprouvaient ce besoin cruel qui pousse les poules d'une basse-cour à achever l'une d'entre elles aussitôt qu'elle est blessée.
Noms (entourés) : fils, bêtes, besoin, poules, basse-cour,
Expansions (soulignées) : plus proches des bêtes, d'une basse-cour, d'entre elles, aussitôt qu'elle est blessée
Nature des expansions :"plus proches des bêtes" : groupe prépositionnel"
d'une basse-cour" : groupe prépositionnel"
d'entre elles" : groupe prépositionnel"
aussitôt qu'elle est blessée" : proposition subordonnée relative