chouchou0483
Mais je crois 1 page ou 1 page et demie suffit largement
chouchou0483
Coucou ça va ? Tu as pu trouver comment faire ? Stp
chouchou0483
Coucou ne t’inquiète pas pour l’autre devoir je me suis débrouillé merci d’avoir essayé de m’aider
chouchou0483
J’ai posté un travail de traduction d’allemand en français si tu pouvais m’aider s’il te plaît comme tu t’y connais bien en Allemand s’il te plaît
Lista de comentários
Verified answer
Réponse:
1 Das Bundes justiz amt >> 3 syllabes acc s.justiz
2 der Schreib tisch > 2 syllabes acc s Schreib
3 miss ver stehen > acc miss
4 die Philo sophie > acc Philo
5 rien
6 rien
7 Die Pünkt lich keit > acc lich
8 rien
9 Der Kartoffel brei > 2 syllabes acc s Kartoffel
10 die Vesamm lung > acc Versamm
11 herüber kommen > herüber
12 rien
13 schö nes > acc s schö
14 rien
15 rien
16 rien
17 rien
18 hin fahren
19 der Bahn hofs platz > acc s hofs
20 rien
21 rien
22 rien
Cc, je ne suis pas du tout sûr de ma réponse mais je dirais cela :
Quand tu peux couper le mot en plusieurs syllabes, c'est l'avant dernière qui est l'accent principal.
Quand tu peux pas couper le mot il n,y a rien.
Moi j'ai une petite technique, quand tu lis le mot tu tape dans tes mains pour savoir si le mot a plusieurs syllabes.