J'aimerai beaucoup avoir de l'aide sur mon devoir : Raconter ses dernières vacances en anglais en dialogue téléphonique (travail à 2 donc)
Voici ce que nous avons fait mais nous cherchons une fin originale pour conclure le devoir :
- 077 5329 7152 - Hi, what’s going on? - Hi you, nothing is going on… How were your holidays? - I went abroad, more precisely to United States… - How long? - I stayed there for one week - And what did you do? - My parents wanted to rent a car for make the tour of the city and I took a lot of photos. It was a hive of activity and we did an excursion for to go see dolphins, turtles and of harmless sharks. - But still ? - We had dinner in very good restaurants, we met a lot of people and the hotel staff was very nice but my mother spent a lot of money. Everything went well and I would have preferred to stay longer. - I would have liked to be in your place ! Lucky ! - Yes ! And you ? Where'd you leave ? - Me, I went with my friends at Porto Rico. We booked a hotel face to the sea. The first days, we decided to spend our time doing nothing. - Wait, wait, wait, wait, wait... Sorry to cut you but... you didn't do anything ? - Humm... Yes and no... let me finish, you will understand... - Ok, explains - So, I was saying... The weather was beautiful there. But after a while we were tired of doing nothing so we went sightseeing and shopping. People there are like the sun of their country, so warm and so welcoming ! We went tot the villa of a friend's parents for our last day. It was cool ! We had such a great fun. I will never forget these Porto Rican holidays ! - Oh ok, I would have liked to be with you ! - ... Et à partir de là on aimerai conclure...
Donc, est-ce que le texte est juste ? Et quel fin mettre ?
-I'm sorry but I'm gonna have to leave you, my parents call me.(je suis desolé mais je vais devoir te laisser , mes parents m'appelent) -OK. Well, I'm really happy because my holidays were great! So see you later! Bye! (en tout cas je suis vraiment heureux, mes vacances etaient géniales! Alors a plus tard!) -Yeah 'bye!
Voila j'esperes que ca t'auras été utile en tout cas je te souhaite bonne chance et une bonne fin d'année!
2 votes Thanks 2
scheffer742lisa
Et une bonne année, pardon, mes vacances ne m'ont pas beaucoup permis de me reposer :)
Matthieu75
Oui je comprends ;) Merci pour ta réponse mais est-ce que le reste du texte est juste par hasard ?
scheffer742lisa
oui ne t'inquiete pas, j'ai une bonne moyenne et e
scheffer742lisa
et je m'en sors pas mal en anglais. ^^ j'esperes que je t'ai bien aider:)
scheffer742lisa
Ah et au passage, pourrais tu aller voir ce que j'ai poster comme devoirs en anglais, vu que je vois que toi aussi tu as un tres bon niveau? Merci
Matthieu75
C'est comme si c'était fait ;) et merci bcp
Lista de comentários
-I'm sorry but I'm gonna have to leave you, my parents call me.(je suis desolé mais je vais devoir te laisser , mes parents m'appelent)
-OK. Well, I'm really happy because my holidays were great! So see you later! Bye! (en tout cas je suis vraiment heureux, mes vacances etaient géniales! Alors a plus tard!)
-Yeah 'bye!
Voila j'esperes que ca t'auras été utile en tout cas je te souhaite bonne chance et une bonne fin d'année!