Bonsoir ! Soulignez les verbes et indiquez leurs temps. Merci beaucoup !
The house wasn’t nearly large enough for so many people, and life was extremely uncomfortable for them all. There were only two rooms in the place altogether, and there was only one bed. The bed was given to the four old grandparents because they were so old and tired. They were so tired, they never got out of it. Grandpa Joe and Grandma Josephine on this side, Grandpa George and Grandma Georgina on this side. Mr and Mrs Bucket and little Charlie Bucket slept in the other room, upon mattresses on the floor. In the summertime, this wasn’t too bad, but in the winter, freezing cold draughts blew across the floor all night long, and it was awful. There wasn’t any question of them being able to buy a better house – or even one more bed to sleep in. They were far too poor for that. Mr Bucket was the only person in the family with a job. He worked in a toothpaste factory, where he sat all day long at a bench and screwed the little caps on to the tops of the tubes of toothpaste after the tubes had been filled. But a toothpaste cap-screwer is never paid very much money, and poor Mr Bucket, however hard he worked, and however fast he screwed on the caps, was never able to make enough to buy one half of the things that so large a family needed.
The house wasn’t(past simple) nearly large enough for so many people, and life was(past simple) extremely uncomfortable for them all. There were(past simple) only two rooms in the place altogether, and there was(past simple) only one bed. The bed was(past simple) given to the four old grandparents because they were(past simple) so old and tired. They were(past simple) so tired, they never got out(past tense) of it. Grandpa Joe and Grandma Josephine on this side, Grandpa George and Grandma Georgina on this side. Mr and Mrs Bucket and little Charlie Bucket slept(past simple) in the other room, upon mattresses on the floor. In the summertime, this wasn’t(past simple) too bad, but in the winter, freezing cold draughts blew(past simple) across the floor all night long, and it was(past simple) awful. There wasn’t(past simple) any question of them being able to buy a better house – or even one more bed to sleep in. They were(past simple) far too poor for that. Mr Bucket was(past simple) the only person in the family with a job. He worked(past simple) in a toothpaste factory, where he sat all day long at a bench and screwed(past simple) the little caps on to the tops of the tubes of toothpaste after the tubes had been (past perfect) filled. But a toothpaste cap-screwer is never paid(past simple) very much money, and poor Mr Bucket, however hard he worked(past simple), and however fast he screwed(past simple) on the caps, was(past simple) never able to make enough to buy one half of the things that so large a family needed.
Lista de comentários
Réponse :
The house wasn’t (past simple) nearly large enough for so many people, and life was (past simple) extremely uncomfortable for them all. There were (past simple) only two rooms in the place altogether, and there was (past simple) only one bed. The bed was (past simple) given to the four old grandparents because they were (past simple) so old and tired. They were (past simple) so tired, they never got out (past tense) of it. Grandpa Joe and Grandma Josephine on this side, Grandpa George and Grandma Georgina on this side. Mr and Mrs Bucket and little Charlie Bucket slept (past simple) in the other room, upon mattresses on the floor. In the summertime, this wasn’t (past simple) too bad, but in the winter, freezing cold draughts blew (past simple) across the floor all night long, and it was (past simple) awful. There wasn’t (past simple) any question of them being able to buy a better house – or even one more bed to sleep in. They were (past simple) far too poor for that. Mr Bucket was (past simple) the only person in the family with a job. He worked (past simple) in a toothpaste factory, where he sat all day long at a bench and screwed (past simple) the little caps on to the tops of the tubes of toothpaste after the tubes had been (past perfect) filled. But a toothpaste cap-screwer is never paid (past simple) very much money, and poor Mr Bucket, however hard he worked (past simple), and however fast he screwed (past simple) on the caps, was (past simple) never able to make enough to buy one half of the things that so large a family needed.
Explications :
J'espère que ça t'a aidé(e) :)