Bonsoir vous pouvez traduire cette phrase en français svpp pas google traduction svpp
" yet is this really unsual as some commentators beleive ? US elections have a long history of producing unconventional, sometimes unpleasant anti-establishment candidates whose allure eclipses the professional political class"
Lista de comentários
martinben900
"Est-ce vraiment encore inabituel que certains commentateurs beleive (j ai pas compris ce mot)? Élections américaines ont une longue histoire de production non conventionnelles, parfois désagréables dont l'allure éclipse la classe politique professionnelle"
0 votes Thanks 0
dpan3200
Mais il y'a aussi le mot candidates que t'a oublié de mettre
dpan3200
tu peux changer et me dire ça fait quoi stppp
rhbelmahri
candidat est un personne qui fait une demande d'emploi ou se présente à une élection ou examen
rhbelmahri mais est-ce vraiment inhabituel comme certains commentateurs estiment? Les élections américaines ont une longue histoire de production non conventionnelles candidats anti-établissement, parfois désagréables dont l'allure éclipse la classe politique professionnelle J'espère que celà t'aideras
rhbelmahri
La classe a plusieurs sens mais ici le sens correct est l'ensemble des personnes qui ont en commun une fonction, un genre de vie et surtout une même situation dans le groupe
Lista de comentários
mais est-ce vraiment inhabituel comme certains commentateurs estiment? Les élections américaines ont une longue histoire de production non conventionnelles candidats anti-établissement, parfois désagréables dont l'allure éclipse la classe politique professionnelle
J'espère que celà t'aideras