«La poesie est cette musique que tout le monde porte en soi» William Shakespeare
Pouvez vous m'expliquer en quelque ligne svp merci
Lista de comentários
Greathedge
Alors il me semble en premier lieu que c'est "que tout homme" et non "que tout le monde". Je suppose que Shakespeare essaye ici de définir la poésie, ce que beaucoup ont essayé de faire sans pourtant parvenir à le faire exhaustivement. Il avance ici en premier lieu la musicalité de la poésie, qui était originellement orale, et même chantée. La seconde partie de la phrase traite du rapport intime entre l'homme et la poésie. Selon lui, la poésie est donc présente dans le cœur et l'esprit de chacun, ce qui la rend aussi personnelle et propice au lyrisme.
1 votes Thanks 1
Undeuxtrois123
ahh jviens de remarquer je vais le modifier ahhaha
Undeuxtrois123
ah bah on peut pas modifier c'est tout homme exactement et merci
Lista de comentários
Je suppose que Shakespeare essaye ici de définir la poésie, ce que beaucoup ont essayé de faire sans pourtant parvenir à le faire exhaustivement.
Il avance ici en premier lieu la musicalité de la poésie, qui était originellement orale, et même chantée. La seconde partie de la phrase traite du rapport intime entre l'homme et la poésie. Selon lui, la poésie est donc présente dans le cœur et l'esprit de chacun, ce qui la rend aussi personnelle et propice au lyrisme.