Pfv alguém me ajuda com essa frase em inglês: I built a career OFF of YouTube O que diabos significa esse "OFF" no meio da palavra? E me explique quando devo usá-la
Off aqui sempre dá a ideia de “fora” ou “para fora de” uma superfície ou área geográfica: He rolled off the bed. Ele rolou para fora da cama. (A superfície é a cama, no caso.)
OFF é um termo inglês cujo significado é “desligado” ou “fora”, na tradução literal para o português. É um termo universal muito utilizado em aparelhos eletrônicos para indicar se estão ligados (on) ou desligados (off)
Lista de comentários
Resposta:
Eu construi uma carreira FORA do YouTube
Explicação:
Off aqui sempre dá a ideia de “fora” ou “para fora de” uma superfície ou área geográfica: He rolled off the bed. Ele rolou para fora da cama. (A superfície é a cama, no caso.)
OFF é um termo inglês cujo significado é “desligado” ou “fora”, na tradução literal para o português. É um termo universal muito utilizado em aparelhos eletrônicos para indicar se estão ligados (on) ou desligados (off)