Salut, quelqu'un peut me traduire ces phrases en allemand svp il y a trop de fautes sur Google trad : Ils sont partit à LUBECK pour une journée, ont visité la maison de Buddenbrooks, et sont partit à Hambourg.
Il était avec son meilleur amis Florian.
Ils y sont partit en train.
Merci !!
Lista de comentários
laure2b
Is, sind ging nach LÜBECK für einen Tag, haben das Haus von Buddenbrooks besucht, und sind, ging nach Hamburg.
juliette211
1 —> Sie sind Lubeck für einen Tag gegangen, haben das Haus van Buddenbrooks besucht, und sind, ging nach Hamburg 2 —> Er war mit sein best Freund Florian 3 —> Sie sind dorthin mit dem Zug gegangen j’espère que sa va t’aider
Lista de comentários
Er wat mit sein best freund florian.
Sie sind, ging dorthin mit dem Zug.