Le narrateur maintenant adulte, se souvient de son enfance. Il habite avec sa famille Dar Chouafa, au fond d’une impasse. La maison porte ce nom parce que une voyante y habite. Il se lève de bonne heure pour aller au M’sid, situé à la porte de Derb Noualla et dont le fqih est un grand maigre, barbu et coléreux. L’enfant se sent seul. Il a un penchant pour le rêve et imagination ; aussi sa tête est-elle peuplée d’histoires fabuleuses.
Le narrateur redoute d’aller au bain maure qu’il considère comme l’enfer. Il aime courir dans le Derb, et surtout vider sa Boite à Merveilles. Le lendemain, la mère raconte les disputes qui ont lieu dans le bain maure.
Cette femme soutient devant les voisines que les siens sont d’origine nobles et qu’ils sont les descendants du prophète. Une fois, au cours d’une dispute avec Rahma, elle profère à l’encontre de sa voisine des invectives violentes.
Lista de comentários
Le narrateur maintenant adulte, se souvient de son enfance. Il habite avec sa famille Dar Chouafa, au fond d’une impasse. La maison porte ce nom parce que une voyante y habite. Il se lève de bonne heure pour aller au M’sid, situé à la porte de Derb Noualla et dont le fqih est un grand maigre, barbu et coléreux. L’enfant se sent seul. Il a un penchant pour le rêve et imagination ; aussi sa tête est-elle peuplée d’histoires fabuleuses.
Le narrateur redoute d’aller au bain maure qu’il considère comme l’enfer. Il aime courir dans le Derb, et surtout vider sa Boite à Merveilles. Le lendemain, la mère raconte les disputes qui ont lieu dans le bain maure.
Cette femme soutient devant les voisines que les siens sont d’origine nobles et qu’ils sont les descendants du prophète. Une fois, au cours d’une dispute avec Rahma, elle profère à l’encontre de sa voisine des invectives violentes.