ANGLAIS LV1 Writing exercise => Talk about YOUR experiences: what you have already done, what you have never done, what you haven't done yet. Add comments. + write 3 questions about experiences that you will ask your classmates (Prenez modèle sur notre trace écrite)
I have never went to Korea but I have already tasted Asian food and it is my favorite so far ! It is however, such a shame that I have never got the chance to speak Korean :(
Ton expérience : Je ne suis jamais allée en Corée mais j'ai déjà goûté de la nourriture asiatique et d'ailleurs, c'est ma préférée jusqu'à présent ! Cependant, c'est dommage que je n'aie jamais eu l'occasion de parler Coréen.
Les 3 questions :
1) Have you ever tried asian food ?
2) Have you ever given one of your teachers a gift ?
3) Have you ever read "The picture of Dorian Gray " ?
ever = déjà
tu peux aussi dire : Have you ever tried asian food before ?
C'est la même chose que "ever"
Explications :
On utilise le present perfect pour parler d'expériences qu'on a (déjà) faites ou non.
Ce temps n'existe pas en Français.
Pour une affirmation : Il se compose de : sujet + have + 3ème case des verbes irréguliers haha, c'est le participe passé en fait
Pour une affirmation négative : sujet + have + not + participe passé
Pour une question : have + sujet + participe passé (on inverse have et le sujet pour crée une question, un peu comme en français "as-tu")
Les question négatives sont plus rares et parfois plus soutenues, elles ne te serviront à rien dans ta leçon
Attention : On ne peut pas mettre un indicateur temporel en utilisant le present perfect, ce n'est pas du prétérit. C'est-à-dire qu'on ne peut absolument pas mettre "I have never eaten tomatoes yesterday", cette phrase n'a pas de sens puisqu'elle voudrait dire que tu n'as jamais mangé de tomates dans ta vie hier ? J'espère que tu comprends haha :))
Exemple :
Je n'ai jamais gouté de fraises : I have never tasted strawberries
Oui, je suis allée à Paris : Yes, I have been to Paris(là, par exemple, ça ne veut pas dire que tu es allée à Paris hier ou le mois dernier, mais seulement que tu es déjà allée à Paris dans ta vie, c'est pour faire un bilan de tes expériences passées)
Parenthèse : Souvent, pour accentuer le fait que l'expérience n'a JAMAIS été faite, on ajoute "in my whole life" "in my entire life" "in my life" ("dans ma vie", "de toute ma vie"...)
Ex : I have never done anything embarrassing in my entire/whole life
Je n'ai jamais rien fait de gênant de toute ma vie
Tu t'en fiches probablement de toute la leçon que je viens de te faire mais voilà, au cas où je le fais quand même ! D'ailleurs, c'est beaucoup plus facile que ça en a l'ai haha
Lista de comentários
Verified answer
Réponse :
I have never went to Korea but I have already tasted Asian food and it is my favorite so far ! It is however, such a shame that I have never got the chance to speak Korean :(
Ton expérience : Je ne suis jamais allée en Corée mais j'ai déjà goûté de la nourriture asiatique et d'ailleurs, c'est ma préférée jusqu'à présent ! Cependant, c'est dommage que je n'aie jamais eu l'occasion de parler Coréen.
Les 3 questions :
1) Have you ever tried asian food ?
2) Have you ever given one of your teachers a gift ?
3) Have you ever read "The picture of Dorian Gray " ?
ever = déjà
tu peux aussi dire : Have you ever tried asian food before ?
C'est la même chose que "ever"
Explications :
On utilise le present perfect pour parler d'expériences qu'on a (déjà) faites ou non.
Ce temps n'existe pas en Français.
Pour une affirmation : Il se compose de : sujet + have + 3ème case des verbes irréguliers haha, c'est le participe passé en fait
Pour une affirmation négative : sujet + have + not + participe passé
Pour une question : have + sujet + participe passé (on inverse have et le sujet pour crée une question, un peu comme en français "as-tu")
Les question négatives sont plus rares et parfois plus soutenues, elles ne te serviront à rien dans ta leçon
Attention : On ne peut pas mettre un indicateur temporel en utilisant le present perfect, ce n'est pas du prétérit. C'est-à-dire qu'on ne peut absolument pas mettre "I have never eaten tomatoes yesterday", cette phrase n'a pas de sens puisqu'elle voudrait dire que tu n'as jamais mangé de tomates dans ta vie hier ? J'espère que tu comprends haha :))
Exemple :
Je n'ai jamais gouté de fraises : I have never tasted strawberries
Oui, je suis allée à Paris : Yes, I have been to Paris (là, par exemple, ça ne veut pas dire que tu es allée à Paris hier ou le mois dernier, mais seulement que tu es déjà allée à Paris dans ta vie, c'est pour faire un bilan de tes expériences passées)
Parenthèse : Souvent, pour accentuer le fait que l'expérience n'a JAMAIS été faite, on ajoute "in my whole life" "in my entire life" "in my life" ("dans ma vie", "de toute ma vie"...)
Ex : I have never done anything embarrassing in my entire/whole life
Je n'ai jamais rien fait de gênant de toute ma vie
Tu t'en fiches probablement de toute la leçon que je viens de te faire mais voilà, au cas où je le fais quand même ! D'ailleurs, c'est beaucoup plus facile que ça en a l'ai haha