bjr pouvait vous m'aider on corrigent mes faute d'orthographe en espagnol c'est au conditionnel mi tipo de turismo es el tourismo de playa porque la playa durante verano y haría mucho color hay un buen ambiente y un bello paisaje con mar con la arena podíamos constuir lleno de castillos de arena adoro branceada o sol cuando hay los vendedores de hielo compría los hielos el gusto chocolate cuando estoy en vacaciones en la playa me sientía descansada y sobre todo fliz mi gustaría hacer para mi proximas vacaciones IR a la playa de Agadir es mi prefiere fui durante mi infancia proque hay los actividadas por el dia como la tarde pour ejemplo la tarde ya la Costa ya simpre los spectàculos y concierto
Lista de comentários
LOUPS98El turismo de playa seria mi escogido( mi gusto o mi opcion) preferido. ( Le tourisme de plage serait mon choix préféré) En el verano haria mucho calor , el albiente y todas las animaciones me agradecerian. (L'été , il ferait très chaud, l'ambiance et les animations me plairaient). A cada vez, el Mar con sus playas arenosas me encantaria. (Chaque fois , la Mer avec ses plages sablonneuses m'enchanterait.) Con la arena , fina y mojada podria construir un monton de pequeños castillos, tuneles y zanjas para que , cuando llegaria el agua, reira y de nuevo estaria contenta. ( Avec le sable fin et mouillée , je pourrais construire une montagne de petits châteaux , de tunels, de tranchées pour que ; quand arriverait l'eau , je rirais et à nouveau je serais contente). Mis padres me comprarian unos conos de helados , muy sabrosos,al vendedor que andaria todos los dias , buscando clientes (Mes parents m'acheteraient quelques cornets à glaces, très savoureux, au vendeur qui marcherait tous les jours pour chercher des clients.) Tanto! , me gustaria chupar ese chocolate fresco, mienstras que yo estariatumbada sobre mi grand toalla de playa , calientandome al sol. (J'aimerai tant lécher ce chocolat frais , pendant que je serais étendue sur ma grande serviette de plage , me réchauffant au soleil). Estaria descansada y sobre todo seria muy feliz, como una reina ( Je serais détendue et surtout très heureuse , comme une reine)
Para mis proximas vaccaciones, megustaria iren la playa de Agadir en Marruescos. (Pour mes prchaines vacances , j'aimerai aller à la plage d'Agadir au Maroc.) Seria mi destino preferido porque en mi infancia , me acuerdo que habia varias distracciones para todas edades. (Ce serait ma destination préférée parce que dans mon enfance, je me souviens qu'il y avait diverses distractions pour tous les âges). Por la familia seria por la tarde y hasta media noche para escuchar conciertos y mirar espectaculos (Pour la famille ce serait dans l'après midi ,jusquà mimuit pour écouter des concerts et regarder des spectacles.) Estoy segura , mi padre ha dicho: este año mis deseos se cumplirian. ( je suis sûre, mon père a dit : cette année , mes désirs ( mes souhaits) s'accompliraient)
Lista de comentários
( Le tourisme de plage serait mon choix préféré)
En el verano haria mucho calor , el albiente y todas las animaciones me agradecerian.
(L'été , il ferait très chaud, l'ambiance et les animations me plairaient).
A cada vez, el Mar con sus playas arenosas me encantaria.
(Chaque fois , la Mer avec ses plages sablonneuses m'enchanterait.)
Con la arena , fina y mojada podria construir un monton de pequeños castillos, tuneles y zanjas para que , cuando llegaria el agua, reira y de nuevo estaria contenta.
( Avec le sable fin et mouillée , je pourrais construire une montagne de petits châteaux , de tunels, de tranchées pour que ; quand arriverait l'eau , je rirais et à nouveau je serais contente).
Mis padres me comprarian unos conos de helados , muy sabrosos,al vendedor que andaria todos los dias , buscando clientes
(Mes parents m'acheteraient quelques cornets à glaces, très savoureux, au vendeur qui marcherait tous les jours pour chercher des clients.)
Tanto! , me gustaria chupar ese chocolate fresco, mienstras que yo estaria tumbada sobre mi grand toalla de playa , calientandome al sol.
(J'aimerai tant lécher ce chocolat frais , pendant que je serais étendue sur ma grande serviette de plage , me réchauffant au soleil).
Estaria descansada y sobre todo seria muy feliz, como una reina
( Je serais détendue et surtout très heureuse , comme une reine)
Para mis proximas vaccaciones, me gustaria ir en la playa de Agadir en Marruescos.
(Pour mes prchaines vacances , j'aimerai aller à la plage d'Agadir au Maroc.)
Seria mi destino preferido porque en mi infancia , me acuerdo que habia varias distracciones para todas edades.
(Ce serait ma destination préférée parce que dans mon enfance, je me souviens qu'il y avait diverses distractions pour tous les âges).
Por la familia seria por la tarde y hasta media noche para escuchar conciertos y mirar espectaculos
(Pour la famille ce serait dans l'après midi ,jusquà mimuit pour écouter des concerts et regarder des spectacles.)
Estoy segura , mi padre ha dicho: este año mis deseos se cumplirian.
( je suis sûre, mon père a dit : cette année , mes désirs ( mes souhaits) s'accompliraient)