Bonjour, j'ai besoin d'aide en italien pour un exercice niveau première, merci beaucoup ! Je dois transposé ces phrases à la forme de politesse : Stai per cominciare a leggere il nuovo romanzo Se una notte d'inverno un viaggiatore di Italo Calvino. Allontana da te ogni altro pensiero. Lascia che il mondo che ti circonda sfumi nell'indistinto. La porta è meglio chiuderla; di là c'è sempre la televisione accesa. Dillo subito, algri altri : "No, non voglio vedere la televisione!". Alza la voce, se no non ti sentono: "Sto leggendo ! Non voglio essere disturbato!".
Lasci che il mondo La circonda sfumi nell'istinto...
La porta......
di là.........
Lo dica subito.....
" No, non voglio.....
Alzi la voce, se no non La sentono:
" sto leggendo........."
Alors, la difficulté de l'exo réside en fait dans la capacité à repérer les
modalités discursives et les occurrence à transposer à la forme de politesse. J'ai mis ... dans les cas ou il n'y avait rien à transformer.
L'exercice est encore plus difficile car il s'agit d'utiliser non seulement la forme impérative à la personne de politesse mais également les pronoms qui y sont liés. ces pronoms, pour les distinguer des pronoms autres qu'à la forme de politesse sont à mettre en majuscule.
Courage et merci d'être fidèle à la langue de Dante.
1 votes Thanks 0
estelle07
Merci énormément, je vais continuer à m'entraîner sur la Forma di Cortesia jusqu'à ce que je n'ai plus besoin d'aide, et rester fidèle à la langue de Dante jusqu'à réussir à comprendre ses poèmes !
Lista de comentários
Réponse :
Explications :
Sta per cominciare....
Allontani da Se ogni altro pensiero
Lasci che il mondo La circonda sfumi nell'istinto...
La porta......
di là.........
Lo dica subito.....
" No, non voglio.....
Alzi la voce, se no non La sentono:
" sto leggendo........."
Alors, la difficulté de l'exo réside en fait dans la capacité à repérer les
modalités discursives et les occurrence à transposer à la forme de politesse. J'ai mis ... dans les cas ou il n'y avait rien à transformer.
L'exercice est encore plus difficile car il s'agit d'utiliser non seulement la forme impérative à la personne de politesse mais également les pronoms qui y sont liés. ces pronoms, pour les distinguer des pronoms autres qu'à la forme de politesse sont à mettre en majuscule.
Courage et merci d'être fidèle à la langue de Dante.