bonjour je dois creer un dialogue en espagnole entre ado et parents pour passer les vacances chez les grands parents mais l ado n a pas envi avec les arguments des parents pour convaincre et les excuses de l ado pour échapper merci
Lista de comentários
abby31
Lucas durante las vacaciones irás con tus abuelos. Oh no, realmente no quiero ir allí. Papá mamá, ¿realmente tengo que irme? Pero si Lucas realmente los haría muy felices y no lo has visto en mucho tiempo. Ok, tu ganas voy a papi y abuela durante las vacaciones
1 votes Thanks 2
lamala
Damian : el adolecente Pedro: el padre Esmeralda: la madre
Los padres están en la sala discutiendo de las vacaciones a casa de los abuelos.
E: damiaan ( está llamando a su hijo que está en su recámara ) D: ya voy!.... (baja las escaleras) P: Damian tu mamá y yo hemos decidido pasar las vacaciones a casa de tus abuelos. ¿Te encanta la idea? D: ¿ en casa de mis abuelos? Noo por favor. E: ¿ y por qué no? D: porque allá es muy aburrido P: pero si es acá que íbamos de vacaciones cuando estabas pequeño, ¿por qué ahora no quieres? D: porque ya nos soy un niño, papi M: ¿y que es la diferencia? D: es que allá sólo queda juegos antiguos y no podré hacer nada que me gusta P: pero por supuesto que sí mi hijo, allá hay una playa muy bonita, muchas actividades.... E: si, cómo por ejemplo el skateboard, que es tu deporte favorito. D: ¿ y con quién me voy a divertir? P: pues con nosotros que somos tus padres y también con tus abuelos también ¿quién mas? D: pues no es lo mismo, es mucho mejor disfrutar con sus amigos, y además estoy harto porque cada año se decide siempre lo que vosotros queréis. E: Damian nos vas a hablar en otro tono por favor. Es que simplemente pensábamos que te iba a gustar porque de pequeño siempre estabas contento de ir. D: sí pero cambió, ahora que soy mayor ya no tengo la misma forma de pensar y de jugar.
Bon voilà après tu décide. À toi de voir sois tu fais une fin en faveur des parents ou l’ado accepte finalement d’y aller soit tu decide accepte la décision de leurs fils.
Et j’ai écrit à la va vite donc fait attention si il y a des fautes d’orthographe.
Lista de comentários
Oh no, realmente no quiero ir allí.
Papá mamá, ¿realmente tengo que irme?
Pero si Lucas realmente los haría muy felices y no lo has visto en mucho tiempo.
Ok, tu ganas voy a papi y abuela durante las vacaciones
Pedro: el padre
Esmeralda: la madre
Los padres están en la sala discutiendo de las vacaciones a casa de los abuelos.
E: damiaan ( está llamando a su hijo que está en su recámara )
D: ya voy!.... (baja las escaleras)
P: Damian tu mamá y yo hemos decidido pasar las vacaciones a casa de tus abuelos. ¿Te encanta la idea?
D: ¿ en casa de mis abuelos? Noo por favor.
E: ¿ y por qué no?
D: porque allá es muy aburrido
P: pero si es acá que íbamos de vacaciones cuando estabas pequeño, ¿por qué ahora no quieres?
D: porque ya nos soy un niño, papi
M: ¿y que es la diferencia?
D: es que allá sólo queda juegos antiguos y no podré hacer nada que me gusta
P: pero por supuesto que sí mi hijo, allá hay una playa muy bonita, muchas actividades....
E: si, cómo por ejemplo el skateboard, que es tu deporte favorito.
D: ¿ y con quién me voy a divertir?
P: pues con nosotros que somos tus padres y también con tus abuelos también ¿quién mas?
D: pues no es lo mismo, es mucho mejor disfrutar con sus amigos, y además estoy harto porque cada año se decide siempre lo que vosotros queréis.
E: Damian nos vas a hablar en otro tono por favor. Es que simplemente pensábamos que te iba a gustar porque de pequeño siempre estabas contento de ir.
D: sí pero cambió, ahora que soy mayor ya no tengo la misma forma de pensar y de jugar.
Bon voilà après tu décide. À toi de voir sois tu fais une fin en faveur des parents ou l’ado accepte finalement d’y aller soit tu decide accepte la décision de leurs fils.
Et j’ai écrit à la va vite donc fait attention si il y a des fautes d’orthographe.