Bonjour je dois faire un dialogue en espagnole entre deux amis . Le sujet du dialogue est la création d'un blog. Merci
Lista de comentários
pamuk-¡ hola! -Buenos días, ¿verdad? -Sí y tú -Usted Vez pensó en crear un blog? - No, ¿y tú? -Sí, usted quiere que hagamos en su conjunto? - Sí, ¿por qué no! Pero, ¿qué? - No sé acerca de la cocina, la moda ... -Me, Me gustaría hacer de la moda, ¿verdad? Que te tienta? - Sí mucho! - Usted Puede venir a mí, así que podemos hacerlo! -con Mucho gusto! -Está Bien, Así soy yo!
Traduction: -bonjour! -Bonjour, ça va? -Oui et toi,?-Tu as déjà pensé à creer un blog? -Non, et toi? -Oui, tu veux qu'on en fasse un ensemble? -Oui, pourquoi pas! Mais sur quoi? -Je ne sais pas, sur la cuisine, sur la mode... -Moi, j'aimerais bien faire sur la mode, et toi? ça te tente? -Oui beaucoup! -Tu peux venir chez moi, pour qu'on puisse le faire! -Avec plaisir! -D'accord, alors suis moi!
Lista de comentários
-Buenos días, ¿verdad?
-Sí y tú -Usted Vez pensó en crear un blog?
- No, ¿y tú?
-Sí, usted quiere que hagamos en su conjunto?
- Sí, ¿por qué no! Pero, ¿qué?
- No sé acerca de la cocina, la moda ...
-Me, Me gustaría hacer de la moda, ¿verdad? Que te tienta?
- Sí mucho! -
Usted Puede venir a mí, así que podemos hacerlo!
-con Mucho gusto!
-Está Bien, Así soy yo!
Traduction:
-bonjour!
-Bonjour, ça va?
-Oui et toi,?-Tu as déjà pensé à creer un blog?
-Non, et toi?
-Oui, tu veux qu'on en fasse un ensemble?
-Oui, pourquoi pas! Mais sur quoi?
-Je ne sais pas, sur la cuisine, sur la mode...
-Moi, j'aimerais bien faire sur la mode, et toi? ça te tente?
-Oui beaucoup!
-Tu peux venir chez moi, pour qu'on puisse le faire!
-Avec plaisir!
-D'accord, alors suis moi!