Credo sine fortibus ducibus omnes milites fugituros esse.
Deux propositions : Une principale, "Credo", Une infinitive, "sine fortibus ducibus omnes milites fugituros esse. "
Credo = je crois. Dans l'infinitive : Verbe = fugituros esse, infinitif futur de fugio. sujet = milites (à l'accusatif), les soldats. Complément : sine fortibus ducibus, sans les chefs courageux.
Si on traduit : Je crois que, sans les chefs courageux, les soldats fuiraient.
Lista de comentários
Verified answer
Bonjour,Credo sine fortibus ducibus omnes milites fugituros esse.
Deux propositions :
Une principale, "Credo",
Une infinitive, "sine fortibus ducibus omnes milites fugituros esse. "
Credo = je crois.
Dans l'infinitive :
Verbe = fugituros esse, infinitif futur de fugio.
sujet = milites (à l'accusatif), les soldats.
Complément : sine fortibus ducibus, sans les chefs courageux.
Si on traduit :
Je crois que, sans les chefs courageux, les soldats fuiraient.
Si tu as des questions, n'hésite pas ! =)