Bonjour qui pourrait me traduire mot pour mot le texte suivant en espagnol? (surtout pas de reverso ou de google traduction s'il vous plait):
L'oeuvre est plutôt sombre vers le bas mais on retrouve de la lumière dans le ciel ce qui éclairci le tout. On voit sur cette oeuvre Quatre jeunes femmes vêtues de majas qui font sauter un patin. En voyant ce tableau on dirait que les femmes se moquent des hommes. Cette œuvre peut aussi faire allusion d'une manière ironique à l'instabilité politique de l'époque. Cette oeuvre appartient au mouvement Rococo, C'est une oeuvre grand format. Pour finir cette oeuvre a été réaliser par Goya.
Lista de comentários
danseusemodern0
Bonjour alors j'ai traduis ton texte grâce a ma marraine qui est Espagnol
⇒ El trabajo es bastante oscuro hacia abajo, pero encontró la luz en el cielo que se aclaró todo. Se observa en este trabajo cuatro mujeres jóvenes majas que soplan una almohadilla vestidos. Al ver esta tabla parece que las mujeres se burlan de los hombres. Este trabajo también puede referirse a una forma irónica a la inestabilidad política de la época. Este trabajo está en el movimiento rococó, es una obra de gran formato. Para terminar este trabajo se llevó a cabo por Goya.
Lista de comentários
⇒
El trabajo es bastante oscuro hacia abajo, pero encontró la luz en el cielo que se aclaró todo. Se observa en este trabajo cuatro mujeres jóvenes majas que soplan una almohadilla vestidos.
Al ver esta tabla parece que las mujeres se burlan de los hombres.
Este trabajo también puede referirse a una forma irónica a la inestabilidad política de la época.
Este trabajo está en el movimiento rococó, es una obra de gran formato.
Para terminar este trabajo se llevó a cabo por Goya.