April 2019 1 54 Report
Bonjour, vous pouvez traduire ce texte en français, s'il vous plait? :)
Pas de google traduction ou de reverso, car la prof, voit tout ^^
Merci :)

"Te gusta la escula?"
"Mucho, Yo no pega (Pagar = frapper). El maestro no pega".
No, el maestro don Gregorio no pegaba. Por lo contrarío, casi siempre sonreía con su cara de sapo (Cara de sapo = Tête de crapaud) Cuando dos peleaban en el recreo, los llamaba, "parecen carneros" (El carnero = le mouton), y hacía que se dieran la mano.
Luego, los sentaba en el mismo pupitre Así fue como hice mi mejor amigo, Dombodán, grande, bondadoso y torpe. (Torpe = Maladroit) [...]
El modo que tenía don Gregorio de monstrar un gran enfado era el silencio.
"Si ustedes no se callan (Callare = se taire), tendré que callar yo". E iba cara al ventanal, con la mirada ausente [...]. Era un silencio prolongado, desasosegante (Dsasosegrante = Troublant), como si nos dejara abandonados en un extraño país.
Sentí pronto que el silencio del maestro era el peor castigo (El castigo: La punition) imaginable.


Merci ceux qui prendrons de m'aider :)
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


More Questions From This User See All

Recomendar perguntas

Helpful Social

Copyright © 2025 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.