Bonsoir, alors j'ai un devoir à faire en espagnol mais j'ai juste besoins de svaoir si la traduction et correcte. Je suis presque sure que non parce que j'ai fais ça avec un site mais si quelqu'un pourrait m'indiquer les erreurs, merci d'avance!
Si on part du point de vue du magasin, Raphael a un bon profil du vendeur car avec ses méthodes plus ou moins malsaines il peut facilement faire gagner de l'argent au magasin. En effet, Rafael est intelligent et cynique alors quand il a repéré une proie, cela est difficile pour cette dernière de ne pas se faire avoir. Du coup, en partant du point de vue des clients, Rafael n'a pas le bon profil parce qu'il est manipulateur et personne n'aime être manipulé Si compartimos el punto de vista de la tienda, Rafael tiene un buen perfil de vendedor, ya que sus métodos más o menos poco saludable puede fácilmente ahorrar dinero en la tienda. De hecho, Rafael es inteligente y cínico entonces cuando vio a una presa, es difícil que este último no se deje engañar. Así, desde el punto de vista de los clientes, Rafael no tiene el perfil adecuado, ya que es manipuladora y nadie le gusta ser manipulada
Lista de comentários
leelloo
Si partimosdel punto de vista de la tienda(de ropa), Rafael tiene un buen perfil de vendedor, ya que sus métodos más o menos poco saludable puede fácilmente hacer dinero en la tienda( de ropa). De hecho, Rafael es inteligente y cínico entonces cuando vio a una presa, es difícil que este último no se deje engañar. Así, desde el punto de vista de los clientes, Rafael no tiene el perfil adecuado, ya que es manipulador y nadie le gusta SERmanejar
voila normalement ça doit être ça j’espère t'avoir aider :)
Lista de comentários
voila normalement ça doit être ça j’espère t'avoir aider :)