Je dois faire mon poème au prétérit , mais je ne suis pas sure de mes phrases. Pouvez vous s'il vous plait m'aider à corriger ? Quand je mets des parenthèses () sur certaines phrases , cela signifie que je ne suis sure Mon poème parle de sécher l'école , de trouver des excuses , façon humoristique ect... Merci
Voici mon poème :
On Monday, I didn't go to school I slept all day long and it was cool I didn't want to get up I am too young and I still had to grow up.
On Tuesday, I stayed in my bed My face was all red I had drew pimples on my face with a red pen I had " chicken pox " so like that I ( can eat candies in the kitchen )
On Wednesday it was raining dogs and cats I didn't have any rain hats I didn't want to be chased by the neighbor's dog Nor after a bull-frog
On Thursday, I drew dark cirles under my eyes I knew this was all lies My parents asked me why I looked so exhausted today I told them I overstudy yesterday.
On Friday I hadn't reviewed still any lesson
( I was afraid to get an hour of detention ) ( ou I'd be afraid to get an hour of detention ) ou ( I had been to get an hour of detention )
So Monday, no way to go back to school
( I pretended to have eaten a toadstool ) ou ( ou I'd pretend I ate a toadstool ) enfin jsp quoi choisir
Lista de comentários
Je ne suis pas une pro mais je pense savoir ce qu’il faut mettre :
I can ate candies in the kitchen.
I was afraid to get an hour of detention.
I’d pretend I ate a toadstool.
Je pense que ce sont les bonnes phrases et je l’espere. Je te souhaite bonne chance pour ton poème.
Bonsoir !!
On Monday, I didn't go to school
I slept all day long and it was cool
I didn't want to get up
I am too young and I still have to grow up.
(on ne peut pas mette la dernière phrase au passé; c'est un fait ..)
On Tuesday, I stayed in my bed
My face was all red
I had drawn pimples with a red pen
I had "chicken pox" so I could eat candies in the kitchen.
(so like that = ça ne veut rien dire ...)
On Wednesday, it was raining dogs and cats
I didn't have any rain hats
I didn't want to be chased by the neighbor's dog
Not by a bull frog. (???) ( si tu mets "be chase by" tu dois remettre "by" ensuite ... = être pourchassée par )
On Thursday, I drew dark circles under my eyes
I knew this was all lies
My parents asked me why I looked so exhausted today
I told them I overstudied yesterday.
On Friday, I hadn't reviewed any lesson
I was afraid to get an hour detention
So Monday, no way to go back to school
I'd pretend I ate a toadstool. (= I would pretend)
voilà.. je n'ai rien changé.. juste fait les quelques corrections de temps !!
☺☺☺