Bonsoir, je suis entrain de lire un livre en anglais "The Hichhniker's guide to the galaxy" et la première phrase ma retourner le cerveau hehe est-ce que quelqu'un pourrait m'aider pour la traduction, une personne native ou qui parle courrament pourrait peut-être me donner une réponse précise. Merci d'avance "Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable of the Western Spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun". Traduit littéralement en francais la phrase fait très fouillie.
"The Hitchhiker's guide to the galaxy" Douglas Adams
"Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable of the Western Spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun".
Ma proposition :
→ Très loin dans les confins inexplorés des contrées les plus reculées de la bordure occidentale de la Galaxie, se trouve un petit soleil jaune insignifiant.
... mais je n'y connais rien en galaxie "arm of the Galaxy" : bras de la galaxie ... ça ne me dit rien ( cet sont des sortes de trucs gazeux autour des galaxies. Si tu es scientifique tu vas trouver )
Une proposition qui devrait mieux te convenir :
→ Tout là-bas, au fin fond des tréfonds inexplorés et mal famés du bout du bras occidental de la Galaxie, traîne un petit soleil jaunâtre et minable.
... c'est une traduction de Jean Bonnefoy ( c'est lui qui a traduit le livre en français ! )
;)
1 votes Thanks 1
Pasdepseudodu93
merci beaucoup ☺️ je n'avais pas du tout penser à aller voir la traduction française très bonne idée !
Lista de comentários
Bonjour,
Réponse :
"The Hitchhiker's guide to the galaxy" Douglas Adams
"Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable of the Western Spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun".
Ma proposition :
→ Très loin dans les confins inexplorés des contrées les plus reculées de la bordure occidentale de la Galaxie, se trouve un petit soleil jaune insignifiant.
... mais je n'y connais rien en galaxie "arm of the Galaxy" : bras de la galaxie ... ça ne me dit rien ( cet sont des sortes de trucs gazeux autour des galaxies. Si tu es scientifique tu vas trouver )
Une proposition qui devrait mieux te convenir :
→ Tout là-bas, au fin fond des tréfonds inexplorés et mal famés du bout du bras occidental de la Galaxie, traîne un petit soleil jaunâtre et minable.
... c'est une traduction de Jean Bonnefoy ( c'est lui qui a traduit le livre en français ! )
;)