Cara, Dark = Escuro, escuridão... Stalkers = Perseguidores (quando chamam alguém de tarado por ficar seguindo alguém usam Stalker)... Então a primeira parte seria tipo Perseguidores da Escuridão. A parte do Revender que já é mais incerta, pois se refere ao ato de revender algo que você comprou, Re-sell, então essa palavra complicou rsrs
A segunda parte é simples: Guerreiros da Noite.
Uma tradução fajuta seria mais ou menos assim: Perseguidores da Escuridão: Guerreiros da Noite. Eu retiraria o Revender dali, para não perder o sentido do título
Lista de comentários
Verified answer
Resposta:
Cara, Dark = Escuro, escuridão... Stalkers = Perseguidores (quando chamam alguém de tarado por ficar seguindo alguém usam Stalker)... Então a primeira parte seria tipo Perseguidores da Escuridão. A parte do Revender que já é mais incerta, pois se refere ao ato de revender algo que você comprou, Re-sell, então essa palavra complicou rsrs
A segunda parte é simples: Guerreiros da Noite.
Uma tradução fajuta seria mais ou menos assim: Perseguidores da Escuridão: Guerreiros da Noite. Eu retiraria o Revender dali, para não perder o sentido do título
Explicação: 15 anos de inglês