Conjugué les verbes entre parenthèse (Merci d'avance) : Durante el periodo virreinal, el consumo de chocolate ... Senlles...... (SENTAR,
passé simple) sus reales en todos los conventos españoles y portugueses de América.
a y
profanos, y naturalmente ....Comparaba....... (COMPRARSE, él
, imparfait) en
grandes cantidades, cosa que
(PRODUCIR, imparfait) excelentes
dividendos a quienes lo ........
(ELABORAR, ellos, imparfait).
La adicción al chocolate ........ (SER*, passé simple) causa de muchos conflictos,
alborotos3 y hasta muertes. Don Bernardino de Salazar y Frías, obispo4 de Chiapas, [...]
en 1625 ................. (OSAR, él, passé simple) prohibirá el abuso que ..........
(HACER, ellas, imparfait) del chocolate las más distinguidas damas de la ciudad de San
Cristóbal de las Casas, a quienes ......
(DEBER, ellos, imparfait
) servir sus
criados chocolate a todas horas, no respetando lugar alguno, bebiéndolo aún dentro de
la catedral y durante las ceremonias más solemnes, como la misa y el rosario. En esos
sagrados momentos, las azafatas8 ....... ...... (IR*, imparfait
) y
(VENIR,
imparfait) con charolasº repletas de tazones de chocolate humeante y espumoso. Se
(DECIR, él
, présent) que el obispo
(MORIR, passé
simple) probablemente evenenado 10: no se
(SABER, él, présent) todavía
por quién, pero ........ (SER*, passé simple) tomando chocolate. A raíz de este
episodio todavía
(ACOSTUMBRARSE, él, présent) decir en
Chiapas, en casos similares : « le
(DAR*, ellos, passé simple) su
chocolate » o « le ........ ..... (DAR*, ellos, passé simple) el jicarazo11 ».
Durante el porfiriato, la comida y las costumbres
(AFRANCESARSE, ellos, passé simple), tal vez por la influencia europea durante los
escasos 12 años del imperio. Algunos mexicanos
(TRAER*, passé
simple) chefs y pasteleros europeos, [...] quienes
(HACER, ellos,
imparfait
) variadas recetas a base de chocolate para elaborar los más diversos postres,
pasteles, galletas, helados y bombones.
En el siglo XX, junto con la producción masiva de chocolate, la revolución
mexicana
(TRAER*, passé simple) cambios importantes que
(DEMOCRATIZAR, ellos, passé simple) el consumo de la
bebida; ya no ..... (REZAR, él, présent) aquel refrán popular : « el chocolate
para los ricos, el atole 13 para los pobres ».