Without a doubt, English is the lingua franca of global business. But oddly, native speakers are at a disadvantage when it comes to brokering deals in their mother tongue. Foreign clients, confused by Anglophone colloquialisms, often prefer to work with other non-native speakers. In order to combat this trend, London’s Canning School teaches "offshore English” to future CEOs* looking to clean up their language when working abroad.
Offshore English consists of 1,500 or so of the most common English words. It emerged in the 1990s as European and Asian firms saw their international fortunes rise, and it’s proved a hit at Canning, where offshore-English course enrollment has doubled in the past decade.
So what do these classes teach? Mainly, what to avoid: no idioms (say “make every possible effort” instead of “pull out all the stops”). [...] Use Latin-based words (“obtain”) instead of those with Germanic roots (“get”). By the end of class, your vocabulary may be poorer, but your company’s prospects will be all the wealthier.
*CEO. = Chief Executive Officer - Christopher Werth
a) Que dificuldade surpreendente tem sido vivenciada por executivos/empresários em âmbito internacional? Responda em português.
b) Cite duas orientações do curso oferecido pela Canning School para minimizar essa dificuldade.
a) A dificuldade surpreendente vivenciada por executivos/empresários em âmbito internacional é que, apesar do inglês ser a língua franca dos negócios globais, os falantes nativos de inglês muitas vezes estão em desvantagem ao fechar acordos em sua língua materna. Clientes estrangeiros, confusos com as expressões coloquiais do inglês, muitas vezes preferem trabalhar com outros falantes não nativos de inglês.
b) Duas orientações do curso oferecido pela Canning School para minimizar essa dificuldade são:
1. Evitar o uso de expressões idiomáticas: Os alunos são ensinados a evitar o uso de expressões idiomáticas em favor de uma linguagem mais clara e direta. Por exemplo, em vez de dizer "pull out all the stops," os alunos devem dizer "make every possible effort."
2. Utilizar palavras de origem latina: Os alunos são incentivados a usar palavras de origem latina em vez daquelas com raízes germânicas. Isso ajuda a tornar a comunicação mais compreensível e evita mal-entendidos. Por exemplo, em vez de usar a palavra "get," os alunos devem preferir a palavra "obtain."
Essas orientações visam aprimorar a clareza e a eficácia da comunicação em inglês nos negócios internacionais.
Lista de comentários
Verified answer
Resposta:
Explicação:
a) A dificuldade surpreendente vivenciada por executivos/empresários em âmbito internacional é que, apesar do inglês ser a língua franca dos negócios globais, os falantes nativos de inglês muitas vezes estão em desvantagem ao fechar acordos em sua língua materna. Clientes estrangeiros, confusos com as expressões coloquiais do inglês, muitas vezes preferem trabalhar com outros falantes não nativos de inglês.
b) Duas orientações do curso oferecido pela Canning School para minimizar essa dificuldade são:
1. Evitar o uso de expressões idiomáticas: Os alunos são ensinados a evitar o uso de expressões idiomáticas em favor de uma linguagem mais clara e direta. Por exemplo, em vez de dizer "pull out all the stops," os alunos devem dizer "make every possible effort."
2. Utilizar palavras de origem latina: Os alunos são incentivados a usar palavras de origem latina em vez daquelas com raízes germânicas. Isso ajuda a tornar a comunicação mais compreensível e evita mal-entendidos. Por exemplo, em vez de usar a palavra "get," os alunos devem preferir a palavra "obtain."
Essas orientações visam aprimorar a clareza e a eficácia da comunicação em inglês nos negócios internacionais.