J'ai un texte en français à traduire en plusieurs langues je l'ai déjà traduit en espagnol et italien il me manque que l'anglais et la je n'y arrive plus help me please!!
Voici le texte:.À 8h nous avons tous rendes-vous en bas de l'hôtel pour partir direction la Statue de la liberté. Arrivés sur place nous avons pris le ferry. Sur l'eau l’émerveillement du paysage nous à tous laissé bouche bée. C'est superbe! Nous avons pris des selfs, regardé le paysage et surtout la statue de la liberté. Je tiens à préciser que Julie et Élodie ont loupé à l'aller la statue de la liberté mais elles se sont rattrapé au retour. Ensuite, nous nous sommes rendu dans le quartier des affaires Wall street. Ma première impression n'était pas l'une des meilleures, car l'odeur de la nourriture est présente absolument partout et le mélange ne sent pas très bon. Pour les extérieurs, les buildings sont impressionnants mais je ne sont pas trouvés le quartier des affaires comme quelque chose d'incontournable.
C'est urgent svp
Lista de comentários
boncuk5700
At 8am we all Rendes you down from the hotel towards the Statue of Liberty . Once there we took the ferry. Water the wonder of the landscape we all left speechless. It is superb! We took chokes, watched the landscape and especially the statue of liberty . I want to say that Julie and Elodie have missed going to the Statue of Liberty but they are caught up in the back . Then we visited the Wall Street business district . My first impression was not one of the best , because the smell of food is present absolutely everywhere and the mixture does not feel very good. For outside , the buildings are impressive but I did not found the business district as something unavoidable
2 votes Thanks 1
oceanasarrazin
Merci beaucoup , Il serai possible d'avoir une autre traduction?( la suite)
Lista de comentários