j'ai une dissertation a faire en latin sur la 1er déclinaison quelqu'un pourrais m'aider mais sans utilisé des bot parce qu'il on des programmes pour le détecte. si c'est possible elle devrait être longue plus de la moitié d'une page
Je ne vois pas en quoi on peut faire une dissertation sur la 1er déclinaison. A part peut-être en parler du point de vue historique, phonologique, philologique, etc. Mais c'est un cours sur le latin, pas sur la linguistique historique. Donc, je suppose que ce que ton prof veut, c'est que tu expliques avec des grandes phrases ce qu'est la 1er déclinaison (ce qu'on fera normalement dans un tableau récapitulif)
En latin, il y a 6 cas, qui correspond aux fonctions des mots ou des groupes dans la phrase (cf. cours de français). Selon chacun des cas, la terminaison d'un nom peut changer
Au cas correspondant au sujet, le nominatif, la terminaison sera "-a" si le nom est au singulier et "-ae" s'il est au pluriel.
Pour le vocatif, le cas de l'interjection (du style : Fabien , viens ici ! ou Lucie, tu vas bien ?), même chose : "-a" au singulier et "-ae" au pluriel
Au cas correspondant au complément d'objet direct / complément direct du verbe, l'accusatif terminaison sera "-am" pour un nom singulier et "-as" au pluriel
Au cas correspondant au complément du nom, le génitif la terminaison sera "-ae" pour un nom au singulier et "-arum" au pluriel
Au cas correspondant au complément d'objet indirect / complément indirect du verbe, le datif terminaison sera "-ae" pour un nom singulier et "-is" au pluriel
Au cas correspondant au complément de phrase / complément circonstanciel (temps, lieu, manière, but, conséquence, ect.), l'ablatif terminaison sera "-a" pour un nom singulier et "-is" au pluriel
Aussi, -ae se prononce comme "é" (/e/) dans le latin éclessiatique, mais en latin cicéronien, il se prononce "aïe" (/aj/) comme ce qu'on crie quand on a mal. De plus, en latin cicéronien "s" se prononce toujours /s/ comme un ç cédille, jamais /z/
Du coup, si Jacques Brel parlait plus comme un roman du temps de César, sa chanson se prononcerait
rozé, rozé, rozas, rozarum, rozis, rozis comme en latin éclessiastique
Il y a cinq déclinaisons possible en latin. Certains dirait 4, 5 et demi ou 6,mais personnellement je considère qu'il y en a cinq. Mais ce qui est sûr, c'est que celle-ci est considéré comme la première.
La première déclinaisons concernent avant tous la plupart des noms féminins.
Un adjectif ou un superlatif se rapportant à un nom féminin se décline sur cette déclinaison
Lista de comentários
Je ne vois pas en quoi on peut faire une dissertation sur la 1er déclinaison. A part peut-être en parler du point de vue historique, phonologique, philologique, etc. Mais c'est un cours sur le latin, pas sur la linguistique historique. Donc, je suppose que ce que ton prof veut, c'est que tu expliques avec des grandes phrases ce qu'est la 1er déclinaison (ce qu'on fera normalement dans un tableau récapitulif)
En latin, il y a 6 cas, qui correspond aux fonctions des mots ou des groupes dans la phrase (cf. cours de français). Selon chacun des cas, la terminaison d'un nom peut changer
Au cas correspondant au sujet, le nominatif, la terminaison sera "-a" si le nom est au singulier et "-ae" s'il est au pluriel.
Pour le vocatif, le cas de l'interjection (du style : Fabien , viens ici ! ou Lucie, tu vas bien ?), même chose : "-a" au singulier et "-ae" au pluriel
Au cas correspondant au complément d'objet direct / complément direct du verbe, l'accusatif terminaison sera "-am" pour un nom singulier et "-as" au pluriel
Au cas correspondant au complément du nom, le génitif la terminaison sera "-ae" pour un nom au singulier et "-arum" au pluriel
Au cas correspondant au complément d'objet indirect / complément indirect du verbe, le datif terminaison sera "-ae" pour un nom singulier et "-is" au pluriel
Au cas correspondant au complément de phrase / complément circonstanciel (temps, lieu, manière, but, conséquence, ect.), l'ablatif terminaison sera "-a" pour un nom singulier et "-is" au pluriel
Aussi, -ae se prononce comme "é" (/e/) dans le latin éclessiatique, mais en latin cicéronien, il se prononce "aïe" (/aj/) comme ce qu'on crie quand on a mal. De plus, en latin cicéronien "s" se prononce toujours /s/ comme un ç cédille, jamais /z/
Du coup, si Jacques Brel parlait plus comme un roman du temps de César, sa chanson se prononcerait
rossa, rossa, rossam, rossaïe, rossaïe, rossa,
rossaïe, rossaïe, rossas, rossarum, rosssis, rossis
et non
roza, roza, rozam, rozé, rozé, roza,
rozé, rozé, rozas, rozarum, rozis, rozis comme en latin éclessiastique
Il y a cinq déclinaisons possible en latin. Certains dirait 4, 5 et demi ou 6,mais personnellement je considère qu'il y en a cinq. Mais ce qui est sûr, c'est que celle-ci est considéré comme la première.
La première déclinaisons concernent avant tous la plupart des noms féminins.
Un adjectif ou un superlatif se rapportant à un nom féminin se décline sur cette déclinaison
bona, bona, bonam, ...
doctissima, doctissima, doctissimam, doctissimae, ...