Leia os textos a seguir.

Texto 1
Pesquisadores da área defendem que os erros não são a marca do fracasso, como se pensa. Richard e Sampson (1994:04) afirma que os “erros não devem ser vistos só como problemas a serem superados, mas de preferência como características normais e inevitáveis que indicam as estratégias que os aprendizes usam.”[...] (MAIA, A. M. B. 2009, p. 40).

MAIA, A.M.B. Os erros de interlíngua na produção escrita da LE (inglês): um estudo com alunos do ensino médio de uma escola pública do Distrito Federal. Universidade de Brasília – UnB, 2009.

Texto 2

Com base nos textos e no que é defendido pela Teoria de aprendizagem da Interlíngua, assinale a alternativa correta.

A.
Como os erros dos falantes de inglês como segunda língua indicam suas estratégias de aprendizagem, podemos inferir que em "my rent is winning" foi feita a troca de um termo na expressão em português por outro que não existe na língua inglesa.

B.
Percebemos que em "my rent is winning" o erro apresentado está relacionado à reprodução de regras da língua em inglesa em contextos desnecessários.

C.
Apesar de humorístico, o erro cometido na frase "my rent is winning" reflete a influência da língua materna no processo de aprendizagem da língua inglesa, uma das premissas da Teoria da Interlíngua.

D.
O erro cometido na frase "my rent is winning" pode identificar que o falante não compreendeu o contexto no qual a frase poderia ser utilizada.

E.
A escolha pela tradução literal da expressão em português demonstra desconhecimento dela na língua inglesa, o que, portanto, impossibilitou a compreensão da frase.
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.