Para contrapor à visão francesa de cultura, existia na Alemanha outra formulação, difundida em grande parte por um livro muito importante para a Sociologia, intitulado O processo civilizador (1939), de Norbert Elias. A respeito da visão alemã da cultura, assinale a alternativa CORRETA:
a. Enquanto na França chamavam de civilização algo meramente utilitário, externo, alheio em muitas formas aos valores nacionais, para os alemães, civilização (zivilisation) se referia a um todo complexo e multifacetado, que incluía todos os fatos da vida social.
b. Em O processo civilizador, de 1939, encontra-se de forma muito substantiva duas concepções importantíssimas para mostrar que franceses e alemães tinham formas muito semelhantes de pensar a cultura, embora tivessem entre si impedimentos linguísticos.
c. Enquanto na Alemanha reivindicavam para si a mais alta cultura europeia (e, por isso, naquela época, do mundo), os franceses encontravam nessa reivindicação uma vulgaridade imensa.
d. Para eles, reivindicar para si civilização, ou seja, ser civilizado, não era de fato uma conquista, uma vez que a pessoa não havia realmente feito nada para chegar até ali. Era algo superficial.
e. Para os alemães cultura (kultur) era algo delimitado espacial e temporalmente e cujo limite se encontrava na identidade nacional.
Lista de comentários
Resposta:
Letra E - "Para os alemães cultura (kultur) era algo delimitado espacial e temporalmente e cujo limite se encontrava na identidade nacional."
Explicação:
Resposta:
"Para os alemães cultura (kultur) era algo delimitado espacial e temporalmente e cujo limite se encontrava na identidade nacional."
Explicação: