pour aller du collège à chez moi on passe devant un supermarcher on va tout droitpuis devant l'école on tourne à gauche à l'église puis à droite on passe devant le cinéma on tourne à gauche on va tout droit on traverse la foret puis en haut de la foret on tourne à gauche on passe devant l'école l'église et la mairie on tourne à droite puis à gauche dans la cité et c'est la 4éme maison à gauche merci de me traduire ce texte en anglais et mettre les virgules et les points je vous remercie d'avance pour votre aide car j'ai beaucoup de difficulté en anglais
"To go from college to home, we pass a hyper market and we go straight to the school and after we turn left at the Church. Then we go right outside the cinema and we turn left, besides we go straight on through the forest and up the drill, we turn left. We pass behind the school, the church and the town. We turn to the right and then left into the city. It is the 4th house on the left."
Gaga
Je suis en classe européenne anglais depuis 4 ans et j'ai eu le B1 l'année dernière donc j'ai un assez bon niveau. J'ai relu et je vois pas de fautes mais après pour la ponctuation j'ai modifié des trucs pour que ca soit plus compréhensible.
Lista de comentários
Voila le texte traduit, sauf erreur de ma part :/
"To go from college to home, we pass a hyper market and we go straight to the school and after we turn left at the Church. Then we go right outside the cinema and we turn left, besides we go straight on through the forest and up the drill, we turn left. We pass behind the school, the church and the town. We turn to the right and then left into the city. It is the 4th house on the left."