Traduisez en utilisant aussi le lexique.
Ηττή και οι μύρμηκες
Χειμώνας ώρα τον εαυτων στον ψύχουσινοι
μύρμηκες
Ητττέλιμώττουσα αιτεί αυτους τροφήν.
Ο μύρμηκες λέγουσιν «Τί ουκ εχεις τροφήν. »
Ηττή υποκρίνεται: «Ου σχολάζω τη τροφή.
αν άφω μουσικώς θέρους ώρα.»
Ο μύρμηκες γελώντες λέγουσι
«Εί αύλες θέρους ώρα, χειμώνος (ώρα) όρχου. Σ
Dapres Esope (vr s. avant 1.-C.). Fable 33.
svp c du grec quelqu un peut m'aider à traduire en français
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.