*COLA (fila/rabo)
La COLA del banco está muy grande.
( A fila do banco está muito grande)
Hoy por la mañana pisé la COLA de mi gato sin querer.
(Hoje pela manhã pisei no rabo do meu gato sem querer)
*GALLO (homem adulto)
La última vez que había visto el hijo de Marta, todavía era un niño, mira como está ahora, todo un GALLO.
(A última vez que eu vi o filho da Marta, ele ainda era um garoto, olha como ele está agora, um homem.)
A palavra Gallo, tem muuuuitos significados que fazem com que ele seja un falso amigo, segundo a Real Academia Espanhola.
Dá uma olhadinha lá
https://dle.rae.es/?id=ImORZs4
Copyright © 2025 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.
Lista de comentários
*COLA (fila/rabo)
La COLA del banco está muy grande.
( A fila do banco está muito grande)
Hoy por la mañana pisé la COLA de mi gato sin querer.
(Hoje pela manhã pisei no rabo do meu gato sem querer)
*GALLO (homem adulto)
La última vez que había visto el hijo de Marta, todavía era un niño, mira como está ahora, todo un GALLO.
(A última vez que eu vi o filho da Marta, ele ainda era um garoto, olha como ele está agora, um homem.)
A palavra Gallo, tem muuuuitos significados que fazem com que ele seja un falso amigo, segundo a Real Academia Espanhola.
Dá uma olhadinha lá
https://dle.rae.es/?id=ImORZs4