Bonsoir est ce que quelqu'un pourrait me traduire se texte en utilisant "used to" sans google traduction ou autres sites Merci par avance c'est Urgent "Quand j'étais petite j'allais à la mer à chaque vacances. Je faisait de la plongé sous marine. J'aimais courir sur le sable et j'aime toujours ! J'allais chez ma grand mère quand mes parents travaillaient. J'adorait faire de la balançoire. J'adorait dormir dehors l'été et j'aime toujours sa d'ailleurs ! Il y a 10 ans je suis aller en colonie de vacance en Italie Depuis que je suis petite j'adore regarder les étoiles et la lune."
Lista de comentários
luana
When I was little, I used to went at sea every holidays. I used to diving underwater. I used to love run on the sand and I still love it!I used to went to my grandmother when my parents worked. I used to loved make the swing. I used to love sleeping outside in the summer and I still love it! It was 10 years ago I was on a holiday camp in Italy, Since I was little I love watching the stars and the moon.
C'est bon j'espere que ma traduction est très bonne :)
1 votes Thanks 1
nathea
When I was a kid (small, little), I used tu go to the sea every holidays. I used tu scuba diving (j' ai fait de la plongée bouteille, pas de mérite!). I used to like running in the sand and I still love it! I used to go to my grandmother when my parents were working. I used to love swinging. I used to love sleeping outside, and I stil like it moreover (pas sûre de la traduction de d'ailleurs). Ten years ago, I went to a holiday camp in Italy.Since I am young, I love watching the stars and the mo
nathea
moon. Quand tu utilises un verbe de goût, le verbe suivant est en -ing : I like singing, I hate dancing, I enjoy playing music etc... DSLE/ faute de frappe 1ère ligne I used to go et I used to scubadiving et encore I still like it. Je me relirai mieux next time
Lista de comentários
C'est bon j'espere que ma traduction est très bonne :)