Bonjour, j'ai une question d'interprétation sur le Deuxième sexe de Simone de Beauvoir, je suis à la recherche de quelques points clés sur lesquels m'appuyer Voici l'extrait : « Comment les femmes auraient-elles jamais eu du génie alors que toute possibilité d’accomplir une œuvre géniale – ou même une œuvre tout court – leur était refusée? La vieille Europe a naguère accablé de son mépris les Américains barbares qui ne possédaient ni artistes ni écrivains : « Laissez-nous exister avant de nous demander de justifier notre existence », répondit en substance Jefferson. Les Noirs font les mêmes réponses aux racistes qui leur reprochent de n’avoir produit ni un Whitman ni un Melville. Le prolétariat français ne peut non plus opposer aucun nom à ceux de Racine ou de Mallarmé. La femme libre est seulement en train de naître; quand elle se sera conquise, peut-être justifiera-t-elle la prophétie de Rimbaud: « Les poètes seront! Quand sera brisé l’infini servage de la femme, quand elle vivra pour elle et par elle, l’homme –jusqu’ici abominable – lui ayant donné son renvoi, elle sera poète elle aussi! La femme trouvera l’inconnu! Ses mondes d’idées différeront-ils des nôtres ? Elle trouvera des choses étranges, insondables, repoussantes, délicieuses, nous les prendrons, nous les comprendrons ». Il n’est pas sûr que ces « mondes d’idées » soient différents de ceux des hommes puisque c’est en s’assimilant à eux qu’elle s’affranchira; pour savoir dans quelle mesure elle demeurera singulière, dans quelle mesure ces singularités garderont de l’importance, il faudrait se hasarder à des anticipations bien hardies. Ce qui est certain, c’est que jusqu’ici les possibilités de la femme ont été étouffées et perdues pour l’humanité et qu’il est grand temps dans son intérêt et dans celui de tous qu’on lui laisse enfin courir toutes ses chances. » et voici la question d'interprétation : Comment dans cet extrait du Deuxième sexe, Simone de Beauvoir présente-t-elle un avenir émancipateur pour la femme qui ne doit pas rester cette « inconnue »? Répondez à cette question en étudiant l’ensemble de l’extrait Merci d'avance !
Responda
Bonjour/Bonsoir !☺ J'ai un devoir d'Anglais (une lettre à écrire à la reine Victoria sur les mauvaises conditions de vie dans l'East End) donc j'ai écris la lettre mais vu mon niveau en Anglais je me suis pas mal aidée de google traduction à certaines lignes. donc si il y a un/une pro en Anglais ici, qui aura la gentillesse de m'aider, je suis preneuse à 100% ☺ ***JE NE VEUX PAS D'AIDE PROVENANT DE GOOGLE TRADUCTION, PUIS-CE QUE J'EN SORS ET QUE JE NE SUIS PAS SATISFAITE*** Merci d'avance ! ♥ voici la lettre que j'ai écris : Dear Majesty, The situation in the East End has been getting worse. The East Enders are living in terrible conditions and we fear the worst. The crime rate has been stunning, the children are exploited, and the families live in slums. Children die from severe diseases such as chicken pox, measles and plague. The people of the East End are tired of these conditions and we invite you to react before it gets worse. We ask more of security to ensure the protection of every inhabitants. The police officiers need of patrol as often in order to prevent crime. We would like you to send more doctors to the East End to cure serious diseases and prevent all epidemic. We also ask you to build decent houses to accommodate families in need and also to renovate all existing homes in the East End. Could you also carry out a law against labor of childrens and their exploitation. This procedure is necessary and will stop violence in East End and prevent major unrest that could threaten other London neighborhoods We trust you to develop a solution to all the problems mentioned above and we remain at your disposal to talk. Genially ...
Responda

Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.