Articles
Register
Sign In
Search
giardjuliette
Apprenti
0
Followers
3
Questões
5
Respostas
giardjuliette
December 2022 | 1 Respostas
svp aidez moi cest pour demain!!sur 20 pointssss
Responda
giardjuliette
November 2022 | 0 Respostas
Aidez moi svp!! sur 15 points! Vous inquiétez pas la lecture est pas très longue ;) pas besoin de lire même•Histoire de John: John McCrae and the Poppy Major John McCrae wrote the first draft of a poem commemorating the war dead on the same evening as his friend's (Alexis Helmer) death on the 2nd of May 1915. Some fellow soldiers said that he was seen writing the poem sitting on the rear step of an ambulance while looking at his friend's grave. Bright red poppies were said to be springing up amongst the graves in the cemetery. In Flanders Fields The poem that resulted from that evening's work was 'In Flanders Fields'. It was accepted for publication in 'Punch' magazine and was published on 8th December, 1915. Here is the poem. •Son poème: "In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce heard amid the guns below. We are the Dead. Short days ago We lived, felt dawn, saw sunset glow, Loved and were loved, and now we lie In Flanders fields Take up our quarrel with the foe: To you from failing hands we throw The torch, be yours to hold it high. If ye break faith with us who die We shall not sleep, though poppies grow In Flanders' fields."•Questions: What do you think of it? What is effective about it? What language features has McCrae used?
Responda
giardjuliette
November 2022 | 0 Respostas
Aidez moi svp!! je suis en 4eme sur 15 points !•Histoire de John : John McCrae et le Poppy Major John McCrae ont écrit la première ébauche d'un poème commémorant les morts à la guerre le même soir que la mort de son ami (Alexis Helmer) le 2 mai 1915. Certains camarades soldats ont dit qu'il avait été vu en train d'écrire le poème assis sur la marche arrière d'une ambulance en regardant la tombe de son ami. On disait que des coquelicots rouge vif poussaient parmi les tombes du cimetière. In Flanders Fields Le poème qui résulta du travail de cette soirée était « In Flanders Fields ». Il a été accepté pour publication dans le magazine 'Punch' et a été publié le 8 décembre 1915. Voici le poème. •Son poème : "Dans les champs de Flandre les coquelicots soufflent Entre les croix, rang sur rang, Qui marquent notre place; et dans le ciel Les alouettes, toujours courageusement chantant, volent Rare entendu parmi les canons ci-dessous. Nous sommes les morts. Il y a quelques jours Nous avons vécu, ressenti l'aube, vu le coucher du soleil briller, Aimé et été aimé, et maintenant nous mentons Dans les champs de Flandre Prenons notre querelle avec l'ennemi: À vous des mains défaillantes que nous jetons Le flambeau, sois à toi pour le tenir haut. Si vous brisez la foi avec nous qui mourons Nous ne dormirons pas, même si les coquelicots poussent Dans les champs de Flandre."•Des questions: Qu'est-ce que tu en penses?En quoi est-ce efficace ? Quelles fonctionnalités linguistiques McCrae a-t-il utilisées ?
Responda
Helpful Links
Sobre nós
Política de Privacidade
Termos e Condições
direito autoral
Contate-Nos
Helpful Social
Get monthly updates
Submit
Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.