Bonjour, tout le monde ! J'ai besoin d'aide en latin.
1- Vercingetorix Gallos imperat quia omnes imperium deferunt. a) Cette phrase est-elle simple ou complexe ? Justifie ta réponse. b) Mets entre crochets les différentes propositions. c) Entoure la conjonction de subordination. d) Comment s’appelle la proposition subordonnée introduite par cette conjonction ? e) En t'aidant du vocabulaire ci-dessous, propose une traduction de la phrase. Auxilium Defero, -fers, -ferre, -tuli, -latum : confier. Omnis, -is : tout, toute 2- « Une fois que nous aurons vu les Gaulois, nous ne fuirons pas ! ». a) Quel est le temps du verbe souligné dans cette phrase ? (Le verbe souligné est auront vu) b) Sachant qu’en latin voir se dit video, -es, -ere, vidi, visum, comment traduirais-tu la forme verbale soulignée ? Attention à bien la conjuguer à la première personne du pluriel !
Merci par avance pour celui ou celle ou ceux qui vont me répondre !
Lista de comentários
bjr
1-
Vercingetorix Gallos imperat quia omnes imperium deferunt.
a) Cette phrase est-elle simple ou complexe ? Justifie ta réponse.
cette phrase est complexe, il y a deux verbes conjugués
"imperat" et deferunt
b) Mets entre crochets les différentes propositions.
[Vercingetorix Gallos imperat] [quia omnes imperium deferunt.]
c) Entoure la conjonction de subordination.
Vercingetorix Gallos imperat quia omnes imperium deferunt.
d) Comment s’appelle la proposition subordonnée introduite par cette conjonction ?
proposition subordonnée conjonctive
e) En t'aidant du vocabulaire ci-dessous, propose une traduction de la phrase.
Vercingétorix commande les Gaulois car tous (lui) confie le pouvoir
2- « Une fois que nous aurons vu les Gaulois, nous ne fuirons pas ! ».
a) Quel est le temps du verbe souligné dans cette phrase ?
le futur antérieur
b) Sachant qu’en latin voir se dit video, -es, -ere, vidi, visum, comment traduirais-tu la forme verbale soulignée ?
viderimus