O aluno aprende a tradução literal de cada palavra, por meio da gramática normativa. As aulas são bem teóricas, com exercícios de memorização de conteúdo.
Tendo noção dos três tipos atualmente difundidos que são, audiolingual, direto e tradicional. Em grande maioria das escolas públicas que mantém métodos arcaicos é tido o Método tradicional, onde a famosa decoreba de termos simples, cores, frutas, vegetais, móveis e outros. Onde apenas a tradução direta de palavras é tido como foco, trabalhando vagamente a pronuncia, regras de vocabulário e formação de frases. Outra menos difundida é a audiolingual, onde escolas mais modernas fazem uso sonoro e oral, com auxilio de didáticas com uso de gravações onde o aluno, se adepta e reconhece os termos em músicas e entrevistas, e após isso o direcionamento de escrita e leitura.
Espero ter ajudado.
2 votes Thanks 1
Philosoraptor
Fique com a melhor resposta por esta e pela resposta da pergunta anterior também!
Lista de comentários
A forma tradicional
O aluno aprende a tradução literal de cada palavra, por meio da gramática normativa. As aulas são bem teóricas, com exercícios de memorização de conteúdo.
Tendo noção dos três tipos atualmente difundidos que são, audiolingual, direto e tradicional. Em grande maioria das escolas públicas que mantém métodos arcaicos é tido o Método tradicional, onde a famosa decoreba de termos simples, cores, frutas, vegetais, móveis e outros. Onde apenas a tradução direta de palavras é tido como foco, trabalhando vagamente a pronuncia, regras de vocabulário e formação de frases. Outra menos difundida é a audiolingual, onde escolas mais modernas fazem uso sonoro e oral, com auxilio de didáticas com uso de gravações onde o aluno, se adepta e reconhece os termos em músicas e entrevistas, e após isso o direcionamento de escrita e leitura.
Espero ter ajudado.