Alguém poderia traduzir para o inglês, só lembrando que eu não quero do GOOGLE TRADUTOR...
Te admiramos muito por esse excelente profissional e essa magnifica pessoa que você é. Parabéns pelo seu dia, continue assim sempre, uma pessoa maravilhosa. Que seus objetivos sejam alcançado e seus sonhos realizados De todos os seus alunos; Feliz aniversário
Irei dar um cartão para o meu professor preciso da tradução correta!!
Grata antecipadamente !!
Lista de comentários
cecilia1515
We admire you so much because of the excellent professional and this magnificent person you are. Congratulations for your day, keep always being what you are, a wonderful person. I wish that all your objectives be reached, and all your dreams come true. From all your students Happy birthday.
1 votes Thanks 1
DayaneMalta
você faz curso de inglês, é professora, pois preciso de um cartão escrito corretamente sem nenhum erro em inglês, tem certeza que essa é a tradução mais apropriada?
We're just wondered with your remarkable profissionalism and with the splendid personality you have. Congratulations! Today's your day! You should remain being who you are with all your wonderful personality.
We wish that all your goals are reached and all your dreams come true, whatever the cost!
Happy Birthday
Fiz questão de acrescentar algo mais marcante para última frase! O texto diz praticamente o que vc escreveu com uns pequenos retoques que soam muito bem em inglês: Tradução:Professor: Nós estamos maravilhados com o seu notável profissionalismo e com a esplêndida personalidade que você tem. Parabéns! Hoje é o seu dia! Você deve permanecer sendo quem você é, com toda a sua maravilhosa personalidade . Desejamos que todos os seus objetivos sejam alcançados e todos os seus sonhos se tornem realidade, custe o que custar! feliz aniversário
1 votes Thanks 1
DayaneMalta
A muito Obrigado, você tem alguma dúvida, se alguma coisa está errado ou você tem certeza que está tudo correto?
Lista de comentários
I wish that all your objectives be reached, and all your dreams come true.
From all your students
Happy birthday.
We're just wondered with your remarkable profissionalism and with the splendid personality you have. Congratulations! Today's your day! You should remain being who you are with all your wonderful personality.
We wish that all your goals are reached and all your dreams come true, whatever the cost!
Happy Birthday
Fiz questão de acrescentar algo mais marcante para última frase! O texto diz praticamente o que vc escreveu com uns pequenos retoques que soam muito bem em inglês:
Tradução:Professor: Nós estamos maravilhados com o seu notável profissionalismo e com a esplêndida personalidade que você tem. Parabéns! Hoje é o seu dia! Você deve permanecer sendo quem você é, com toda a sua maravilhosa personalidade . Desejamos que todos os seus objetivos sejam alcançados e todos os seus sonhos se tornem realidade, custe o que custar! feliz aniversário