Bonjour, j'ai besoin que l'on me traduise ce texte en espagnol, si vous pouviez m'aidez ça serait vraiment cool, Merci d'avance et si vous estimez que le texte nécessite quelques modification n'hésitez pas a m'en faire part et me partager vos idées, Merci beaucoup: Voici le texte: La différence principale entre le sport amateur et le sport professionnel est l'enjeu final, le sport loisir n'a aucun réelle enjeu à part prendre du plaisir tandis que le sport professionnel a pour enjeu principal la victoire. Ceci dit le fait de faire un sport en professionnel permet de vivre pleinement de sa passion mais cela engendre quelques désagrément dans la vie quotidienne; alors que le sport amateur ne permet pas de vivre du sport n'étant qu'un loisir a côté de la vie active le sport amateur est souvent agréable pour les personnes car ça leur permet de s'évader et de se défouler sans penser au quotidien. Lorsque l'on fait du sport en professionnel ce n'est pas seulement un engagement sur le plan physique mais c'est également un engagement sur le plan moral, car être un joueur professionnel (quelle que soit le sport) est certes enrichissant et agréable car l'on pratique sa passion tout en pratiquant son "métier" d'une certaine manière; mais le fait que le sport soit engagé comme un métier pour certain, peut entraîner une isolation au niveau sociale. Car peut importe le sport un entrainement intensif régulier est obligatoire ainsi qu'un régime alimentaire adapté au besoin du sportif , un sommeil réglé d'un minimum d'heure est imposé au sportif, ce qui peut freiner le sportif a faire des sorties en soirée régulière avec ses amis, celle-ci se terminant souvent tard peuvent perturber le sommeil du sportif qui est très important pour rester en forme. Le sport amateur,lui , reste dans l'esprit de la pratique uniquement par plaisir et lorsque l'envie de pratiquer le sport vient, ainsi le sport amateur peut se voir être un lieu de rendez-vous et ainsi passer une après-midi relaxante avec quelques amis tout en pratiquant du sport qui ne peut qu'être bon pour la santé physique ainsi que la santé morale. Beaucoup de gens pratiquant le sport amateur le décrive comme une partie de plaisir et le fait de le pratiquer lorsque l'envie vient permet de passer du bon temps, de se défouler, et de se sentir bien dans sa peau sans aucune sensation d'obligation ou quelque conque pression. De mon point de vue, le sport professionnel peut-être certes très dur, lassant, mais le fait de pratiquer sa passion et de s'en voir vivre est une très belle chose que peut de personne peuvent se permettre. Malheureusement la pression que certains joueur en pleine essor subissent les poussent à abandonner la pratique professionnel, et à en revenir au sport amateur. Je préfère pratiquer du sport professionnel tout en essayant de garder un mode de vie sains et en limitant au maximum tout stress, en modérant les entraînements, et tout en essayant de profiter un maximum de la vie, et ne surtout pas m'isoler au niveau social afin de ne pas dériver. Voila :-)
Responda
Bonjour j'ai énormément de difficulté en espagnol, et comme je suis très très en retard sur mes devoirs je souhaiterais savoir si mes réponses sont correct ou pas :-) Merci: Voici le texte: David, un joven de 17 anos, cuenta en su blog su proyecto de viaje a la selva ecuatoriana. Siempre me ha fascinado la naturaleza. Ya de nino, cuando veia reportajes en la tele, sonaba con descubir los misterios del planeta, los horizontes infinitos, la inmensidad de los fondos marinos, el reino animal y vegetal de la selva... Este verano, por fin, voy a poder hacer realidad uno de mis suenos: viajar al corazon de la selva amazonica. En un principio, tenia previsto viajar con mi hermano mayor y un primo nuestro pero les parecio demasiado peligroso a mis padres asi que ellos han decidido acompanarmos. A mi hermano y a mi nos encanta la idea y la verdad es que, de cierta forma, nos tranquiliza. Llegaremos a Quito el 7 de julio despues de un viaje de 15 horas y de alli viajaremos diractamente hacia la selva. Gracias a unos amigos de mis padres, que ya viajaron por toda America Latina, tenemos un super plan para poder dormir un par de semanas en el mero corazon de la selva. En realidad no nos apetece viajar tan lejos para estar rodeados de un monton de turistas, por eso elegimos esta opcion. Por otra parte, nos parece que la unica manera de conocer otra cultura es acercarse lo mas posible a la poblacion local. Una vez alli, viverimos pues con la poblaavion indigena y participaremos en la vida diaria de la comunidad. Dormiremos en cabanas tradicionales, aprenderemos a pescar, a cazar y a cocinar. Se tratara de vivir en armonia con la naturaleza, de aprender a observarla. Vivir dentro de una comunidad indigena es una experiencia unica y una aventura muy enriquecedora para quienes aman la naturaleza y suenan con preservala. Voici les questions: 1°) Explica adonde tiene previsto viajar David el proximo verano (continente, pais, region) y cuanto tiempo se quedara alli. 2°) Explica la expression "hacer realidad un sueno"(l.5) a partir del texto. 3°) David viajara con... a- Su hermano mayor y su primo. b- Sus padres. c- Toda la familia. d- Amigos de sus padres. 4°) A partir de elementos sacados del texto, explica la ultima frase del segundo parrafo: "mi hermano y a mi nos encanta la idea y la verdad es que, de cierta forma, nos tranquiliza" (l.8-10). 5°) David y los suyos quieren estar en una region turistica: -Verdade – Falso. Explica por que a partir de dos elementos sacados del texto. 6°) Una vez alli, donde y con quienes dormiran? 7°) Haz la lista de las actividades que tienen previstas. 8°) Justifica el titulo del texto a partir de la vision que tiene David del turismo. Mes réponses: 1) El proximo verano, David previsto viajar en America Latina en Quito en Amazonia. Se quedara alli un par de semana. 2) David va a poder realizar su sueno 3) David viajara con toda la familia 4) Le narrateur ainsi que son frère sont rassuré d'être accompagné de leur parents 5) no. "En realidad no nos apetece viajar tan lejos para estar rodeados de un monton de turistas, por eso elegimos esta opcion" 6) Dormirán en cabanos tradicionales con la población indigena 7) - Pescar - cazar - cocinar - aprender/observar la naturaleza 8) El titulo corresponde bien con la visión que tiene David del turismo ya que tiene una actitud responsable ,y sobre todo quiere proteger y preservar la naturaleza. Merci encore :-D
Responda
Bonjour, Alors j'ai déjà posté une question sur ce sujet mais j'ai du modifié mon texte, c'est une traduction francais---> espagnol , alors si quelqu'un me re-aidez, cela va me sauver!! Merci d'avance! Voici le texte: Partir en famille, permet d’approfondir ces connaissances, car souvent les parents décident des activités, qui sont souvent culturels. Le voyage est plus culturel que festif. J’aime partir en vacances en famille pour des raisons culturelles. Alors que partir avec des amis, signifie pour moi profiter du voyage, faire des activités festives, sortir, rencontrer de nouvelles personnes, découvrir de nouvelles cultures. Le voyage sera festif, j’aime partir avec mes amis pour m’amuser. Quand je Pars avec son partenaire, c’est plus pour sortir de la routine découvrir de nouvelle choses, passer du bon temps a 2, rencontrer des amis, faire des activités de couple, visiter, mais tout en gardant le côté nouvelle culture qui nous fait sortir de cette routine acquise. Le voyage est enrichissant, et renforce le couple. Lorsque je Pars seul, c’est plus pour faire un voyage linguistique, s’évader, faire le point sur ma vie, avoir le choix de chaque décision même celle prise sur un coup de tête, rencontrer de nouvelle personne étrangère, découvrir une nouvelle culture a son rythme. Partir seule est pour moi un voyage pour faire le point et découvrir de nouvelle chose. Voyager seul ou a plusieurs dépend de mon état d’esprit avant le départ, par exemple pour les prochaines vacances, je préfère partir seule pour faire le point et pour les vacances d’été partir avec mes amis, pour profiter de l’été. Encore une fois merci d'avance!!
Responda
J'aurais besoin d'aide pour la traduction d'un texte FRANCAIS--> ESPAGNOL Je ne vais pas mentir je suis extrement nul en espagnol et utlisé google traduction ne me tente pas vraiment, étant donné les fautes commise par ce logiciel... Donc merci d'avance pour votre aide. Je suis preneuse de toute crtitique constructive pour mon texte :-) Ps: Je suis en pleine reprise de mes cours d'espagnol, je reprends tout depuis le début pour apprendre les bases que je n'ai malheureusement pas pu apprendre... Voici le texte: Partir en famille, va permettre d’approfondir ces connaissances, car souvent les parents décident des activités, qui sont souvent culturels. Le voyage est plus culturel que festif. Partir avec des amis, signifie profiter du voyage, faire des activités festives, sortir, rencontrer de nouvelles personnes, découvrir de nouvelles cultures. Le voyage sera festif. Partir avec son partenaire, serait plus pour sortir de la routine découvrir de nouvelle choses, passer du bon temps a 2, rencontrer des amis, faire des activités de couple, visiter, mais tout en gardant le côté nouvelle culture qui nous fait sortir de cette routine acquise. Le voyage sera enrichissant, et renforcera le couple. Partir seul, sera plus pour faire un voyage linguistique, s’évader, faire le point sur sa vie, avoir le choix de chaque décision même celle prise sur un coup de tête, rencontrer de nouvelle personne étrangère, découvrir une nouvelle culture a son rythme. Partir seule sera un voyage pour faire le point et découvrir de nouvelle chose. Voyager seul ou a plusieurs dépend de son état d’esprit avant le départ, par exemple pour les prochaines vacances, je préfèrerais partir seule pour faire le point et pour les vacances d’été partir avec mes amis, pour profiter de l’été. Merci a tous pour votre aide :-D
Responda

Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.