Leia os textos 1 e 2, comparando-os. Em seguida, analise as afirmações que os seguem.

TEXTO 1 - charge

Disponível em: .

TEXTO 2 - piada


“Pois é. U purtuguêis é muito fáciu di aprender, purqui é uma língua qui a genti iscrevi ixatamenti cumu si fala. Num é cumu inglêis qui dá até vontadi di ri quandu a genti discobri cumu é qui si iscrevi algumas palavras. Im portuguêis, é só prestátenção. U alemão pur exemplu. Qué coisa mais doida? Num bate nada cum nada. Até nu espanhol qui é parecidu, si iscrevi muito diferenti. Qui bom qui a minha lingua é u purtuguêis. Quem soubé falá, sabi iscrevê.”

Fonte: Jô Soares, revista Veja, 28 de novembro de 1990.

( ) A charge e a piada do Jô têm a contradição como ponto em comum. Ambos os textos contrariam suas afirmações a partir da escolha linguística usada.
( ) A partir do texto 2, confirmamos que o português é uma língua mais fácil de aprender que o inglês e o alemão, já que o brasileiro escreve do modo que fala.
( ) A partir da leitura da charge, podemos afirmar que a ovelhinha rejeita o emprego de gírias nas conversas.
( ) Tanto a charge como o texto de Jô Soares trazem muitas gírias.
( ) Os dois textos se valem do nível artístico em sua construção, colocando a linguagem coloquial-popular em evidência, com efeito significativo diferenciado para as mensagens que trazem.

Considerando F para falso e V para verdadeiro, as afirmações são, respectivamente:

ALTERNATIVAS



V, F, F, F, V.



F, V, V, V, F.



F, F, V, V, V.



V, V, F, F, V.



F, F, F, F, V.

Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.