QUESTÃO 7 Na obra Sonnets (1609), podemos ler os 154 sonetos de William Shakespeare. Os 126 primeiros sonetos são dirigidos a um jovem rapaz (fair youth), contudo, a sequência dos 17 primeiros, em especial, tem um nome próprio. Assim sendo, assinale a alternativa que revela o nome desta sequência de 17 sonetos e o motivo pelo qual recebera tal nomenclatura. Alternativas Alternativa 1: Dark Lady sequence. O jovem o qual se destina os 17 sonetos, na verdade é uma mulher. O amor proibido entre os dois faz com que o eu-lírico esconda a identidade da amada sobre a identidade de um "amigo". A amada, no caso, uma dama de cabelos negros. Alternativa 2: Procreation sonnets. Por ter um conteúdo homoafetivo, o eu-lírico apresenta a vontade de se casar, mas a platônica e frustrada tentativa de procriação. Alternativa 3: Fair Youth sonnets. Fair Youth pode ser traduzido como "jovem loiro", uma relação direta a Christopher Marlowe, o rival poet citado. Alternativa 4: Procreation sonnets. O eu-lírico feminino apresenta a vontade de se casar e de procriar com seu amado, dai o nome da sequência ser "sonetos de procriação". Alternativa 5: Dark Lady sonnets. Por ter um conteúdo homoafetivo, o eu-lírico apresenta nesta sequência a sua vontade em ser mulher, no caso, uma dama de cabelos negros.
Lista de comentários
blackpinkinyouarea2) Procreation sonnets. Por ter um conteúdo homoafetivo, o eu-lírico apresenta a vontade de se casar, mas a platônica e frustrada tentativa de procriação.
3 votes Thanks 6
gordinho1305Alternativa 2: Procreation sonnets. Por ter um conteúdo homoafetivo, o eu-lírico apresenta a vontade de se casar, mas a platônica e frustrada tentativa de procriação.
PÁGINA 74 DO LIVRO
1 votes Thanks 5
blackpinkinyouarea
O professor falou sobre isso de tentativa frustada de procriação, pq ele gostava tanto do jovem rapaz e se sentia frustrado q aquele amor não renderia frutos... e não tem eu lírico feminino já q quem escreveu foi shakespeare..
Lista de comentários
Por ter um conteúdo homoafetivo, o eu-lírico apresenta a vontade de se casar, mas a platônica e frustrada tentativa de procriação.
PÁGINA 74 DO LIVRO