Leia o fragmento de texto a seguir."Esta
[língua tupi] é mui branda, a qualquer nação fácil de tomar (...):
carece de três letras, convém saber, não se acha nela F, nem L, nem R,
coisa digna de espanto porque assim não têm Fé, nem Lei, nem Rei e desta
maneira vivem desordenadamente sem terem além disto conta nem peso, nem
medida".(Pero
de Magalhães Gandavo - cronista português do séc. XVI. História da
Província de Santa Cruz a que Vulgarmente Chamamos Brasil.)Na crônica do português Pero de Magalhães Gandavo, observa-se que:
ALTERNATIVAS




1 - a língua indígena é valorizada, assim como sua complexidade.








2 - na visão do colonizador, trata-se de um idioma rico, assim como a cultura indígena foi vista com um olhar de respeito.








3 - o texto aponta o respeito com que os aspectos culturais indígenas foram tratados pelo colonizador.








4 - a língua do colonizador é colocada como superior em relação à língua do índio.








5 - a língua do colonizador é colocada como igual à língua do índio.








Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Lista de comentários


Helpful Social

Copyright © 2024 ELIBRARY.TIPS - All rights reserved.